Si vous êtes éligible, il est peut être temps de préparer une demande
de bourse à la FIS :
Conditions d'attribution
Pour avoir droit à une bourse de recherche de l'IFS, il faut être :
1 - ressortissant d'un pays en voie de développement
2 - titulaire d'un diplôme de troisième cycle au moins (ou
"l'équivalent" - par exemple une expérience professionelle qui
pourrait compenser le diplôme de 3ème cycle)
3 - âgé de moins de 40 ans, au début de la carrière scientifique (Pour
les ressortissants des pays de l'Afrique Sub-Saharienne la limite
d'âge est de 45 ans, s'ils sont titulaires au moins, lors de leur
demande de bourse, d'un diplôme de 3ème cycle (voir point 2 ci-dessus)
de moins de 5 ans.)
4 - attaché à une universite ou organisation de recherche à but non
lucratif dans un pays en développement
Domaines soutenus
Les domaines de recherche soutenus par l'IFS concernent l’utilisation
renouvelable des ressources biologiques, dont la production végétale
et animale, la sylviculture, les sciences de l’alimentation, les
substances naturelles et l’aquaculture, ainsi que des recherches sur
l’utilisation durable et la conservation des écosystèmes naturels dont
la gestion de l’eau et la biodiversité.
Les sujets de recherche proposés peuvent traiter des processus
biologiques, chimiques ou physiques ainsi que sociaux ou économiques
corrélés à la conservation, la production et l’utilisation
renouvelable des ressources biologiques.
Les candidats doivent faire valoir la pertinence de leur projet en
relation avec les conditions environnementales et socio-économiques de
leur région. Les projets doivent être d'un haut niveau scientifique.
Vous pouvez aussi faire une recherche sur les thèmes choisis par des
boursiers de l'IFS.
Quand demander?
Les projets sont reçus par le secrétariat de l’IFS tout au long de
l’année. Cependant il y a administrativement deux dates de clôture de
session qui sont les suivantes:
Le 30 juin
Le 31 Décembre
Les demandes qui arrivent avant le 30 juin au secrétariat sont
évaluées au cours de la seconde moitié de l’année, les décisions
concernant l’approbation des bourses étant connues au cours du mois de
janvier de l’année suivante. Les demandes qui sont reçues entre
juillet et la fin du mois de décembre sont donc évaluées au cours du
premier semestre de l’année suivante. Les porteurs de projets sont
ainsi avertis du résultat le mois qui suit les décisions
administratives (Février, juillet-août).
De ce fait, seules les demandes qui arrivent juste avant la date
finale peuvent être évaluées dans les 6 à 7 mois suivant leur
réception. Pour être plus réaliste sur la mise en place des
financements de vos projets, il convient normalement de faire votre
demande un an avant la date de démarrage souhaitée pour votre projet.
Les demandes qui arrivent tôt au secrétariat de l’IFS nous permettent
aussi de vous contacter pour de plus amples informations que nous
pourrions vous demander par manque de renseignements.
La suite sur : http://www.ifs.se/French/how_to_apply.asp
--
Visitez ma page perso / Visit my homepage:
http://bit.ly/dabbadie
Offre de PhD du Groupe Aquaculture et Pêche de l'Université de
Wageningen.
Le sujet est "Limitation des émissions de particules nutritives par
les systèmes à recyclage marins"
L'offre est en anglais :
http://www.academictransfer.org/vacaturebank/zoeken/index.cfm?fuseaction=de…
Pour plus d'information, contacter :
Prof.dr. Johan Verreth
Telephone number: 31 0317 483307
E-mail address: Johan.verreth(a)wur.nl
Dr. Oliver Schneider
Telephone number: 31 317 487037
E-mail address: Oliver.schneider(a)wur.nl
--
Visitez ma page perso / Visit my homepage:
http://bit.ly/dabbadie
Bonjour chers membres de Sarnissa,
Dans le cadre de notre activité (Royal Fish Bénin SA) nous accueillons des stagiaires de tous les niveaux dans notre structure pour l'approndissement de leur connaissance en matière d'aquaculture,. Nous offrons aussi des stages de fin de cycle pour les élèves et étudiants en spécialité et des stages professionnels. Pour ce fait nous comptons ouvrir une bibliothèque publique pour ces apprenants afin qu'ils puissent bénéficier des nouvelles pratiques dans ce domaine. Nous disposons déjà des locaux et nous lançons par ce message un appel à toutes les bonnes volontés, acteurs du secteurs, bailleurs de fonds, institutions et organismes, etc pouvant nous permettre l'équipement (Ordinateurs, ouvrages, revus, thèses, resultats de recherches, recommandations et conclusions de forum et d'ateliers,etc.) de cette bibliothèque qui sera d'ailleurs la première dans la capitale béninoise. Nous sommes ouvert à toute proposition et à toute suggestion.
Cordialement
PS: Est ce possible de traduire et de poster cette annonce sur le forum anglais?
Maurice DANDJINOU
Royal Fish BENIN SA
97 59 89 45/21 07 32 75
_________________________________________________________________
Sur Windows Live Ideas, découvrez en exclusivité de nouveaux services en ligne... si nouveaux qu'ils ne sont pas encore sortis officiellement sur le marché !
http://ideas.live.com
Merci, Jean-François pour cette offre d'emploi à Mayotte !
Je mets en copie nos collègues de Mayotte, pour les encourager à
rejoindre le réseau SARNISSA sur l'aquaculture africaine (http://www.sarnissa.org/
)
Bien amicalement à tous
Lionel
> De : JFBaroiller <baroiller(a)cirad.fr>
> Date : 4 août 2009 16:59:45 GMT+08:00
> À : lionel.dabbadie(a)cirad.fr
> Objet : Réexp : Recrutement POSTE AQUAMAY programme GENODOM
>
> Pour diffusion sur sarnissa et hors sarnissa,
> Amicalement,
> JF
>
>> From: "AQUAMAY - T. GADENNE" <aquamay(a)wanadoo.fr>
>> To: "'Aquamay'" <aquamay(a)wanadoo.fr>
>> Subject: Recrutement POSTE AQUAMAY programme GENODOM
>> Date: Tue, 4 Aug 2009 08:58:06 +0300
>> X-Mailer: Microsoft Office Outlook, Build 11.0.5510
>> Thread-Index: AcoUyIkG59ZU9B3WTVecsBrYP1zMLQ==
>>
>> Madame, Monsieur,
>>
>> Je vous prie de bien vouloir trouver ci-joint la fiche de poste
>> VCAT que nous ouvrons à AQUAMAY à compter du 1er septembre 2009
>> pour la mise en oeuvre du programme de sélection génétique de
>> l'ombrine ocellée, vous remerciant d'avance pour la diffusion de
>> notre offre,
>>
>> recevez nos meilleures salutations
>>
>> **********************
>> Timothée GADENNE
>> Directeur
>> <mailto:gadenne.aquamay@orange.fr>gadenne.aquamay(a)orange.fr
>>
>> AQUAMAY
>> Association pour le développement de l'aquaculture à Mayotte
>> BP 371- Kawéni
>> F-97600 MAMOUDZOU - MAYOTTE (Océan Indien)
>> tél : 02 69 60 40 39 / fax : 02 69 61 33 41
>> e-mail : <mailto:aquamay@wanadoo.fr>aquamay(a)wanadoo.fr
>>
>
> Dr J.F. Baroiller
> CIRAD-Persyst,
> UPR20 Aquaculture et gestion des ressources aquatiques
> Campus International de Baillarguet
> TA B-20/A, Bur.A18
> 34398 Montpellier cedex 5
> France
> (: 33.(0)4.67.59.39.51 (ligne directe); 33.(0)4.67.59.39.05 (sec)
> Fax : 33.(0)4.67.59.38.25
> * <mailto:baroiller@cirad.fr>baroiller(a)cirad.fr
> http://aquatrop.cirad.fr/
--
Visitez ma page perso / Visit my homepage:
http://bit.ly/dabbadie
Warning: This message has had one or more attachments removed
Warning: (Microsoft Word - Formulaire_inscription_workshopSI_2009_v2.doc.pdf, Microsoft Word - Flyer2.doc.pdf).
Warning: Please read the "stir.ac.uk-Attachment-Warning.txt" attachment(s) for more information.
Bonjour,
Un info transmise par O. Mikolasek. A noter la présentation de S.
Gilles, membre du réseau, sur son expérience sénégalaise.
Bien amicalement
Lionel
> Bonjour,
>
> J'ai le plaisir de vous inviter à une journée d'information et de
> discussion sur les systèmes intégrés d'aquaculture marine qui se
> tiendra le 8 octobre 2009 à Rochefort (17) dans le cadre du projet
> européen de recherche SEACASE (qui étudie l'aquaculture extensive et
> semi-intensive du littoral Sud-Europe).
>
> Ces systèmes seront-ils les modèles de demain pour le développement
> durable de l'aquaculture marine européenne ?
>
> Je souhaite réunir tous les acteurs intéressés en France par
> l'aquaculture durable (professionnels, consommateurs, ONG,
> gouvernants, enseignants, chercheurs,...) pour leur présenter (i) le
> projet SEACASE, (ii) un état d'avancement en Europe des recherches
> sur les systèmes intégrés multi-trophiques, et (ii) pouvoir en
> discuter ensemble.
>
> Vous trouverez joint l'annonce, le programme avec les différents
> intervenants, et le formulaire d'inscription. Les infos sont
> également disponibles sur le site web du projet SEACASE.
>
> Les inscriptions sont à faire par retour du formulaire avant le
> 15/09/09.
> Si vous ne pouvez pas être présent, merci d'avance de faire passer
> l'information.
>
> Très cordialement et j'espère à bientôt
>
> Jérôme Hussenot
> responsable scientifique Ifremer
> du projet Seacase (www.seacase.org)
--
Visitez ma page perso / Visit my homepage:
http://bit.ly/dabbadie
Bonjour,
Je continue la traduction des appels d'offre avec l'appel "Océan de
demain" FP7-OCEAN-2010. La seule ligne qui puisse concerner
l'aquaculture est (les deux autres concernent l'arctique et le
stockage du carbone au fond des océans) :
OCEAN.2010-2 Vecteurs du changement de la vie marine, impact sur les
secteurs économiques (Appel: FP7-OCEAN-2010)
Les milieux marins sont très menacés et soumis à de nombreux
changements. Toutefois, les mécanismes induisant ces changements, en
particulier les changements dans la vie marine sont très mal connus et
quantifiés. Il est crucial de mieux comprendre et évaluer, d'une
manière intégrée, les interactions entre les changements de la vie
marine, la pêche européenne et l'économie maritime. La recherche doit
pouvoir contribuer à la formulation de stratégies de gestion
adaptative par l'UE. Le projet comprendra l'examen des changements
induits par l'homme sur la vie marine, y compris l'impact du
transport, les dispositifs d'énergie, l'exploitation des ressources du
vivant, les rejets, ainsi que les modifications de l'environnement (y
compris les changements climatiques). L'accent sera mis sur les
apparitions d'espèces invasives ou indigènes, les changements dans la
répartition de la population d'organismes marins tels que les
populations de poissons, sur les vecteurs de changements et les
impacts de ces changements sur la biodiversité et les secteurs de
l'économie maritime. La recherche doit examiner la situation actuelle
et étudier les scénarios futurs pour l'adaptation et l'atténuation, en
envisageant l'introduction de nouvelles technologies et de structures,
telles que les nouvelles pratiques de gestion de l'eau de ballast, des
éoliennes off-shore, ou de nouvelles stratégies de pêche et à de
politiques.
Le projet permettra d'améliorer la compréhension des mécanismes
provoquant des flambées d'espèces autochtones, par exemple méduse, la
propagation des espèces envahissantes causée par le transport ou le
transfert par l'intermédiaire d'autres vecteurs, les changements dans
la répartition et la productivité (y compris les espèces exploitées)
des populations et le niveau de la communauté, causés par
l'environnement et des changements induits par l'homme. Il permettra
de quantifier l'impact de ces changements sur l'écosystème et
identifier les tendances sur les structures de l'écosystème (p. ex. la
biodiversité) et ses fonctions (par exemple, la chaîne alimentaire).
Il fournira également des données et des outils pour les acteurs
concernés au sein de l'environnement, politique et économique, par
exemple pour l'exploitation des dispositifs offshore, le transport et
la pêche.
En outre, le projet permettra d'évaluer les conséquences sociales et
économiques des changements dans les écosystèmes marins, marchands et
non marchands, y compris l'impact de la perception et l'engagement du
public, du risque et de la vulnérabilité pour les secteurs connexes
(santé publique, le tourisme, les transports, la pêche et
l'aquaculture, l'océan et off-shore d'énergie éolienne appareils,
etc.) Le cas échéant, le projet devrait envisager les stratégies à
venir, tels que la Convention de l'OMI (Organisation Maritime
Internationale) sur la gestion des eaux de ballast. Il étudiera
également la faisabilité de mesures de gestion supplémentaires si
nécessaire pour faire face aux changements dans l'environnement marin,
en coopération avec les parties prenantes, visant à apporter des
informations et des connaissances qui sont indispensables pour traiter
les exigences à venir, les politiques et les règlements tels que la
politique maritime de l'UE et de la Directive 2008/56/EC, la politique
commune de la pêche, les conventions de l'OMI.
Le projet devrait maximiser son impact en abordant plusieurs océans et
zones maritimes limitrophes de l'UE et, le cas échéant en s'appuyant
sur les travaux existants. Une approche multi-disciplinaire et multi-
sectorielle de partenariat est considérée comme essentielle à
l'obtention des résultats escomptés.
Le budget est de 34 millions d'euros.
Bien amicalement
Lionel
OCEAN.2010-2 Vectors of changes in marine life, impact on economic
sectors (Call: FP7-OCEAN-2010)
Marine environments are under major threats and subject to many
changes. However, the mechanisms inducing these changes in particular
changes in marine life are poorly understood and quantified. It is
crucial to better understand and assess, in an integrated way, the
interaction between changes in marine life and in European marine and
maritime economic sectors. Research shall contribute to formulating
feasible adaptive management strategies for the EU. The project will
include consideration of human induced changes on marine life,
including impact from transport, energy devices, exploitation of
living resources, discharges, together with environmental changes
(including climate changes). The focus will be on outbreaks of
invasive or indigenous species, changes in distribution of population
of marine organisms such as fish populations, on the vectors of
changes, and the impacts of these changes on biodiversity and related
maritime economic sectors. Research should consider the present
situation and investigate future scenarios for adaptation and
mitigation considering the introduction of new technologies and
structures, such as new ballast water practices, ocean and off-shore
wind energy devices, new fishing strategies and new policy needs.
The project will improve the understanding of the mechanisms causing
outbreaks of indigenous species e.g. jellyfish; the spread of invasive
species caused by transport or via other transfer vectors; changes in
fish distribution and productivity (including exploited species) at
population and community level, caused by environmental and human-
induced changes. It will quantify the impact of these changes on the
ecosystem and identify the trends on ecosystem structures (e.g.
biodiversity) and function (e.g. food chain). It will also provide
data and tools to relevant stakeholders within the environmental,
policy and economic spheres e.g. for exploitation of offshore devices,
transport and fisheries.
Moreover, the project will evaluate the social and economic
consequences of changes in the marine ecosystems, market and non-
market impacts including public perception and engagement, risk and
vulnerability for related sectors (public health, tourism, transport,
fisheries and aquaculture, ocean and off-shore wind energy devices,
etc). When appropriate, the project should consider forthcoming
strategies such as the IMO Convention on ballast water management. It
will also investigate feasibility of additional management measures if
necessary to address changes in the marine environment in cooperation
with stakeholders, aiming to contribute information and knowledge that
is vital for addressing forthcoming requirements, policies and
regulations such as the EU Maritime Policy and Marine Strategy
Framework Directive 2008/56/EC, Common Fisheries Policy, IMO
conventions.
The project should maximise its impact by addressing several ocean and
sea areas bordering the EU and when appropriate building upon existing
work. A multi-disciplinary approach and a multi-sectoral partnership
are considered essential to achieving the expected impacts.
--
Visitez ma page perso / Visit my homepage:
http://bit.ly/dabbadie
Bonjour,
Tous ceux qui sont passés par Tihange connaissent la contribution de
Robert et Rudi Gabriel et de Christian Ducarme à l'aquaculture
tropicale. Pour les autres, voici un petit historique extrait du site
web http://www.gabriel.fr/
A titre personnel, j'ai été accueilli à bras ouvert par les Gabriel et
cette nouvelle est un grand choc. Je présente toutes mes condoléances
à la famille et à tous les actuels et anciens collaborateurs de Robert.
Amitiés
Lionel
La famille Gabriel - déjà établie en Aquaculture en Belgique depuis
1929, a acquis en 1969 sa première pisciculture lorraine à Rupt-aux-
Nonains, sur les bords de la Saulx.
La première pisciculture lorraine du groupe GABRIEL à Rupt-aux-Nonains
C’est en 1929 que Hermann GABRIEL et son frère Hubert fondent
l’entreprise familiale, en créant leur premier élevage de truite sur
les eaux du Roba, puis de l’Amblève, près de Malmédy en Belgique. Il
transporte alors les truites à vélo ! L’expansion est rapide, et les
GABRIEL se placent en moins de dix ans parmi les plus importants
pisciculteurs belges et devient le fournisseur officiel du Roi des
Belges.
Hermann GABRIEL est à l'origine du groupe GABRIEL en 1929.
L’expansion permanente et l’accroissement des ventes à l’étranger ont
permis à l’entreprise de racheter et de développer des établissements
piscicoles en Belgique et en France. Au cours des années soixante,
GABRIEL développe ses activités de transport de poissons d’eau douce
vivants sur de longues distances.
Grâce à sa flotte de véhicules exclusifs, l’entreprise s’est
rapidement hissée à la tête du marché européen du transport et du
négoce de poisson vivants. Les pisciculteurs GABRIEL offrent alors un
large éventail de poissons d’eau douce, dont la truite arc-en-ciel, la
carpe, le brochet, la perche, etc…
Au milieu des années 1980, l’entreprise s’est lancée dans la
production de poissons tropicaux avec la création de nouvelles
installations basées sur les technologies les plus sophistiquées comme
l’utilisation d’eau chaude recyclée. Un très large éventail de
produits de cette gamme particulière est alors exporté aux quatre
coins du monde.
L’entreprise familiale a grandi pour devenir un important groupe de
sociétés, reconnu sur les marchés internationaux de l’industrie
piscicole pour son savoir-faire et ses réalisations. GABRIEL dispose
alors de plusieurs unités de transformation répondant aux standards
technologiques de pointes, qui préparent tant des poissons de mer que
des poissons d’eau douce ainsi qu’une gamme complète de spécialité
comme les œufs de truites et le caviar rouge, les filets fumés,
mousses, terrines, escavèches, préparations aigres douces,…
Au cours des années 90, les acquisitions se multiplient et GABRIEL
élargit ses gammes de produits : aquaculture marine en Bretagne,
aquaculture tropicale et pêche de crevettes en Guyane Française où
elle disposait d’une flottille de 21 bateaux crevettiers, écloserie de
bars, nouvelles unités d’abattage et de fumaison. Le savoir-faire
(know-how) de l’entreprise est fréquemment sollicité : des experts du
Groupe ont collaboré à des projets piscicoles dans le monde entier.
A l’aube du troisième millénaire la deuxième génération des frères
GABRIEL, Rudi et Robert est résolument décidée à poursuivre le
développement de l’entreprise familiale et à renforcer sa position de
leader.
En Lorraine, la demande ne pouvant être totalement satisfaite, deux
nouveaux sites ont été achetés, à savoir la pisciculture de Mognéville
(1987) et le Moulin de Saudrupt (1982) où ont été bâtis plusieurs
bassins et plus tard des bureaux et un atelier de transformation,
faisant de Saudrupt le siège principal de Gabriel Lorraine.
La pisciculture de Saudrupt est l'une des plus moderne du Groupe GABRIEL
Le regroupement des trois sites de production sur une seule rivière
(la Saulx) a permis de se diversifier sur d’autres rivières. Cela a
été fait en 1995 avec l'acquisition de la pisciculture de Rouvroy-sur-
Marne (Haute-Marne).
La pisciculture de Mognéville produit 500 tonnes de truites
En 1998, en vue de répondre à des exigences sanitaires plus strictes
et à des volumes de produits transformés croissants, l'atelier de
Gabriel Lorraine quitte Saudrupt pour les infrastructures
ultramodernes de Contrisson (Meuse). Le site de Contrisson occupe
aujourd’hui les locaux administratifs ainsi que l’atelier de
transformation.
L'atelier de transformation de Contrisson dispose de bassins de
stockage pour acceuillir les truites vivantes en provenance des
piscicultures du Groupe GABRIEL.
L’autre étape de l’histoire de l’entreprise familiale est constituée
par la reprise en 2000 du site de « La Rochotte » à Pierre-la-Treiche
(Meurthe-et-Moselle) sur lequel se trouvent un étang de pêche, un
laboratoire d’alevinage ainsi qu’une pisciculture.
Aujourd’hui, Gabriel Lorraine exploite donc deux laboratoires
d’alevinage (Rupt-aux-Nonains et Pierre-la-Treiche), cinq
piscicultures (Rupt-aux-Nonains, Saudrupt, Mognéville, Rouvroy-sur-
Marne et Pierre-la-Treiche), un atelier de transformation répondant
aux normes européennes (Contrisson) et un étang de pêche (Pierre-la-
Treiche).
Les perspectives d’avenir s’orientent vers la diversification des
activités de transformation et des relations commerciales à l’export.
--
Visitez ma page perso / Visit my homepage:
http://bit.ly/dabbadie
Chers amis,
Je suis dans la pénible obligation de vous faire part du décès, ce jour, de
MR ROBERT GABRIEL.
Je me permettrais de vous informer plus largement des détails de ses
funérailles.
Ducarme Chr.
Bonne espérance N° 28
4500 Huy
Belgium
Tel. 00 32 85 233073
00 32 476 538874
Skype: christian.ducarme
_____
Jutilise le logiciel antispam Vade Retro <http://www.antispam.fr> pour
protéger ma messagerie des courriers indésirables.
Depuis son installation, Vade Retro a filtré 24 courriers indésirables sur
399 messages reçus.
Chers tous,
Comme promis, je reprends contact avec vous.
Les obsèques de Mr ROBERT GABRIEL auront lieu ce mercredi 29 Aout à 10 h
dans léglise de son village natal : Ligneuville (4960 Malmedy).
En espérant vous voir nombreux ce jour pour commémorer ce grand Monsieur.
Bien à vous
Ducarme Chr.
Bonne espérance N° 28
4500 Huy
Belgium
Tel. 00 32 85 233073
00 32 476 538874
Skype: christian.ducarme
_____
Jutilise le logiciel antispam Vade Retro <http://www.antispam.fr> pour
protéger ma messagerie des courriers indésirables.
Depuis son installation, Vade Retro a filtré 24 courriers indésirables sur
415 messages reçus.
Thème 6: ENVIRONNEMENT (Y COMPRIS CHANGEMENT CLIMATIQUE)
ENV.2010.1.2.1-1: Effet du changement environnemental sur la survenue
et la distribution de maladies à vecteurs liés aux ressources
aquatiques en Afrique
L'objectif sera d'étudier comment les changements environnementaux, y
compris l'évolution des conditions climatiques influent sur la
distribution spatiale et temporelle et la dynamique des vecteurs liés
à l'eau et de vecteur maladies en Afrique. L'interaction avec les
évolutions socio-économiques, telles que l'urbanisation ou la
migration, seront prises en compte. Le projet devrait examiner le
passé et des données actuelles, mais produit aussi des prévisions
émergence et la propagation des modèles. La proposition doit répondre
à au moins trois différents liés à l'eau les maladies à transmission
vectorielle. Implications pour l'Europe, résultant de l'évolution de
la distribution de l'eau liés maladies à transmission vectorielle en
Afrique seront examinées. La participation de partenaires africains
dans le cadre du projet est essentiel, comme une forte implication des
parties prenantes afin de garantir un transfert efficace et
l'utilisation des résultats de recherche. L'objectif est de parvenir à
un juste niveau de participation pour les pays africains en
collaboration avec leurs partenaires européens. Cela sera pris en
considération dans l'évaluation.
ENV.2010.1.3.3-1: Alerte précoce et systèmes de prédiction pour
prédire la vulnérabilité et les risques de sécheresse
Plusieurs régions de l'Europe et l'Afrique sont les projections de
plus en plus victimes de risques météorologiques liés au climat, en
particulier l'augmentation des risques de sécheresse et les impacts
sur les sources d'eau. La recherche doit évaluer les capacités de
surveillance, les réseaux d'observation de la sécheresse à différentes
échelles en vue d'améliorer l'alerte rapide et de prévision de la
sécheresse climatique (extrême) événements (par exemple la fréquence,
la gravité, de la distribution) dans les zones sujettes à de
l'Afrique. Les travaux devraient effectuer mondial, régional et local,
des études, conformément à leur pertinence, et de capitaliser sur les
précédents et en cours de l'UE fait l'effort de recherche en Europe et
en Afrique sur la sécheresse du climat et la vulnérabilité et des
risques. Contributions à l'amélioration des méthodes de prévision, les
seuils d'identification des indicateurs et de la sécheresse devraient
être proposées et développées. Cela devrait accroître la performance
de l'alerte rapide et la prévision saisonnière, en vue de fournir des
informations crédibles et en temps voulu pour une meilleure prise de
décision et la préparation des régions touchées et la population.
L'objectif est de parvenir à un juste niveau de participation pour les
pays africains en collaboration avec leurs partenaires européens. Cela
sera pris en considération dans l'évaluation.
ENV.2010.2.1.1-1: Gestion intégrée de l'eau et des ressources
naturelles en Afrique
Gestion intégrée des ressources naturelles est un moyen de maintenir
la capacité des écosystèmes à produire un large éventail de biens et
services africains d'examiner les conditions socio-économiques et des
cadres institutionnels. Le projet devrait se concentrer sur la
construction durable à long terme des capacités humaines et sociales
de gestion intégrée des ressources naturelles. Dans cette perspective,
le projet est de développer de nouvelles ou d'adaptation existent, les
concepts et le cadre opérationnel pour l'intégration et la gestion
durable des ressources en Afrique, en tenant compte des changements
durables, en particulier les changements climatiques. Il devrait
aborder la biodiversité, l'eau, les sols, les forêts, les paysages et
l'intégrité des écosystèmes. Externalités environnementales, ainsi que
l'utilisation humaine de l'environnement par les établissements, de
l'agriculture et à d'autres usages, les moyens de subsistance et, par
conséquent, doivent être pris en compte. Ces outils de gestion des
ressources devraient être applicables dans un large éventail
d'environnements d'Afrique dans des zones géographiques différentes,
des paysages ou des bassins hydrographiques. À cette fin, des études
de cas pour les inter-comparaisons entre les différentes situations
doivent être apportées. La comparaison implique l'identification,
l'échange et le transfert d'informations, les meilleures compétences
et de pratiques, d'expériences et de technologies et d'approches
novatrices, les situations entre pays africains et entre l'Afrique et
l'Europe le cas échéant. Les traditions locales, les normes
culturelles et des structures d'acceptation doivent être pleinement
prises en considération. Les travaux devraient se compléter et peut-
être s'appuyer sur les activités connexes menées par des acteurs ayant
une expérience en Afrique et il doit également avoir un potentiel
d'application en dehors de l'Afrique. Toute la technologie importée et
la pratique doivent être soigneusement évalués pour l'environnement et
la micro-économiques et de son potentiel pour l'utilisation durable
par les communautés africaines. Le projet doit également identifier
les obstacles au développement local, les modes basés sur les
meilleures pratiques locales et les ressources locales en tenant
compte également de l'Afrique socio-économique et politique. Il
devrait également faire des recommandations sur la façon dont ces
obstacles pourraient être supprimés. Cela exige une solide stratégie
de diffusion. L'objectif est de parvenir à un juste niveau de
participation pour les pays africains en collaboration avec leurs
partenaires européens. Cela sera pris en considération dans
l'évaluation.
ENV.2010.3.1.1-3: Fourniture d'eau et technologie de potabilisation
décentralisées et systèmes pour des petites communautés et zones
périurbaines
L'objectif de ce thème est d'évaluer le potentiel de décentralisation
de faible coût de l'eau potable, traitement des eaux usées, la
réutilisation de l'eau, le recyclage et des technologies de
conservation (y compris les systèmes naturels, comme les terres
humides, les sols aquifères de traitement, de filtration de banque,
etc) pour un large éventail des pays africains qui sont techniquement
simples et moins coûteux à exploiter et à entretenir. Priorité devrait
être donnée au développement d'entreprises innovantes décentralisée de
l'approvisionnement en eau et l'assainissement des systèmes qui
permettent mai réduire le risque de la réutilisation des eaux usées à
des fins d'irrigation et de favoriser l'utilisation multiple de l'eau.
Cette action devrait également comporter l'évaluation des différentes
techniques et socio-économiques qui empêchent durable de l'eau et aux
services d'assainissement et doit assurer, par le biais d'une approche
transdisciplinaire, l'implication des acteurs locaux afin de
comprendre les différences culturelles et les diverses attitudes à
l'égard de l'eau sous-jacente et de l'assainissement. Ce thème est
pertinent pour les micro-entreprises et les PME. L'objectif est de
parvenir à un juste niveau de participation pour les pays africains en
collaboration avec leurs partenaires européens. Cela sera pris en
considération dans l'évaluation.
ENV.2010.3.1.1-4: Technologies de récupération de l'eau en Afrique
L'objectif de ce thème est de mettre au point des techniques de
captage d'eau visant à assurer la sécurité alimentaire et hydrique
dans le cadre d'une série de dynamiques régionales et mondiales des
pressions (changements climatiques, la croissance démographique et
l'urbanisation, etc.) Priorité devrait être donnée à l'amélioration de
la conception des systèmes, des synergies avec les systèmes
d'exploitation, et l'étude de l'amont / aval, les interactions entre
la récolte de l'eau et l'irrigation à grande échelle du bassin
versant / bassin hydrographique échelle. Une attention particulière
devrait être accordée à l'élaboration de lignes directrices et les
critères de transfert des diverses technologies de récupération de
l'eau dans les différents hydrologiques, biologiques et socio-
économique et d'assurer l'intégration de ces technologies dans le
contexte des collectivités locales et régionales de développement
économique. Les aspects du développement durable et de l'évaluation
des services environnementaux / impacts devrait également être inclus.
L'objectif est de parvenir à un juste niveau de participation pour les
pays africains en collaboration avec leurs partenaires européens. Cela
sera pris en considération dans l'évaluation.
--
Visitez ma page perso / Visit my homepage:
http://bit.ly/dabbadie