Bonjour à tous et à toutes.
A l'occasion du nouvel an 2011, je vous adresse mes voeux les meilleurs de bonheur, de prospérité, de longevité,de santé et de succès dans les différentes entreprises.
Puisse DIEU agréer ces voeux et les étendre sur votre entourage.
Bonne année!!!!!!!!!
M. DIA
Début du message réexpédié :
> De : "Guillaume DUTEURTRE" <duteurtre(a)cirad.fr>
> Date : 3 janvier 2011 09:56:46 HNEC
> À : <damocles(a)cirad.fr>
> Objet : [damocles] Vidéo sur les exploitations agricoles familiales au Sénégal
> Répondre à : <duteurtre(a)cirad.fr>
>
> Bonjour,
>
> Pour démarrer l’année en douceur, ci-joint une vidéo réalisée pour la FONGS par Canal C sur le thème : «Les exploitations familiales peuvent-elles nourrir le Sénégal ? ».
>
> Un film en forme de plaidoyer qui comporte des belles images et un discours bien construit. Elaboré en marge du Forum International qui s’est tenu du 29 novembre au 1er décembre à Dakar sur le même thème.
>
> A lire sur : http://www.fongs.sn/lecteur.php
>
> GD
>
Chers Amis,
Recevez mes voeux (fichier attache) pour la Nouvelle Annee.
cordialement,
Gabriel Koffi D. Koko, DVM, M.Sc
Director
Fish for Africa-Africa Head Office
BAC 3/88 Service Plot DTD (SKM)
Spintex Road, Baatsonaa, Accra (Ghana)
Tel/Fax. (+2... -261 Cel. (+233)... 4
www.fishforafrica.org
bonjour très chères,
c'est très amicalement et cordialement que je viens auprès de vous
en ce 31 décembre 2010 vous souhaiter mes meilleurs voeux à vous et à vos
familles pour cette nouvelle année que le seigneur vous accompagne dans vos
actions,qu'il vous comble de toute sa grace et sa bénédiction tout au long de
cette année impaire,principalement dans nos activités. Je profite sur ce pour
vous demande si quelqu'un peut me trouver un document sur les systemes
d'aquaculture, merci d'avance et une fois de plus bonne année 2011.
Tres sincérement ANGOA Tobie
Joyeaux Noel – excusez mon francais
Je vous écris pour souhaiter à tous les membres francophones de notre famille SARNISSA une heureuse et paisible Noël et bonne année prochaine. Aussi pour vous dire merci à vous tous pour vos contributions et le partage de vos expériences et leur expertise avec nous tous. Par exemple, vous remercier Dr Coulibaly du Mali qui nous a envoyé cette jolie carte envoyée. Pour nos membres qui parlent français: pouvez-vous identifier l'espèce en haut à droite de la carte? Hors d'intérêt-ce que vous la culture et de vendre ce poisson ou la culture des alevins? Serait bon d'entendre parler de vos expériences avec elle?
Enfin aussi pour dire un grand merci à Lionel de faire un travail fantastique sur ce forum avec tout son temps et d'efforts pour rapprocher les gens et le partage, à la suite de laquelle tant de personnes ont bénéficié de différentes façons. Je dois aussi remercier Maurice Danjinou de Royal Fish Bénin pour nous donner généreusement de son temps à aider les SARNISSA croître en écrivant à accueillir de nouveaux membres. J'espère que grâce à SARNISSA l'année 2011 continuera à voir se développer l'aquaculture en Afrique et nous allons tous continuer à être excités et passionnés dans le partage et l'apprentissage tant des mots et des expériences des autres.
Listen
Read phonetically
Dictionary - View detailed dictionary<http://www.google.com/dictionary?source=translation&hl=en&q=&langpair=>
1. adverb
* enfin
* finalement
* définitivement
* pour terminer
Amicalements Will
Stirling UK
From: dnp [mailto:dnp@cefib.com]
Sent: 24 December 2010 11:10
Subject: Voeux 2011
Bonjour,
A vous tous bonne fête de Noël et bonne année 2011
Dr Héry COULIBALY
Directeur National de la Pêche
BP 275, Bamako, Mali
Tél/Fax (223) 20 22 52 30
GSM (223) 66 72 45 45
E-mail : dnp(a)cefib.com<mailto:dnp@cefib.com>
herycoulibaly55(a)yahoo.fr<mailto:herycoulibaly55@yahoo.fr>
________________________________
The Sunday Times Scottish University of the Year 2009/2010
The University of Stirling is a charity registered in Scotland, number SC 011159.
--
The Sunday Times Scottish University of the Year 2009/2010
The University of Stirling is a charity registered in Scotland,
number SC 011159.
Symposium des pisciculteurs et Fair Commerce international de l'aquaculture Kampala en Ouganda du 12 au 14 janvier 2011
Bonjour à tous,
Salutations de Kampala, en Ouganda.
Le Walimi Fish Farmers Cooperative
Society (WAFICOS), une association de plus de 250 pisciculteurs de
l'ensemble de l'Ouganda organisent la quatrième édition du Symposium des
pisciculteurs et de l'Aquaculture du Commerce Equitable aux Fabricants
Ougandais Association Hall (UMA) et la Conférence Show Grounds à Kampala
entre 12 - 14th Janvier 2011.
Ce
colloque rassemble un large éventail d'individus, organisations et
entreprises de l'Ouganda, Afrique de l'Est et dans le monde de se
rencontrer, de partager des présentations de conférenciers nationaux et
internationaux, et des séances de discussions relatives au développement
de l'aquaculture dans l'Ouganda et la plus large région de l'Afrique.
Alors attention particulière est accordée aux pisciculteurs existants et
les nouveaux venus dans ce secteur en croissance, nous nous félicitons
de participants provenant d'autres secteurs tels que les marchés,
gouvernement, ONG, fournisseurs d'équipements commerciaux, de recherche
et établissements d'enseignement, de l'ensemble de la région de
l'Afrique et à l'étranger. L'inscription est toujours ouverte à des tarifs très raisonnables et nous serons plus qu'heureux de vous assister.
Plus d'informations peuvent être obtenues sur le site: www.symposium.x10hosting.com .
Amicalements
et nous nous réjouissons de vous voir au début de cette année nouvelle
et prometteuse pour le développement de l'aquaculture en Afrique
Paul Ssebinyansi
Président WAFICOS
Mr Hamadou Oumarou
QUE L'ANNEE 2011 SOIT TOUS UNE ANNEE DE SANTE , PROSPERITE , SUCCES , GAITE, BONNHEUR, PROGRES,AUX PISCICUTEURS PAYSANNES et aux chercheurs du monde .
Union d’Initiatives et d’Action pour le Développement
Communautaire « Dabari » de Tillabéri
B.P: 11688 Niamey-Niger
Mobile : +227 96 56 29 93/ 90 25 72 27 / 90 51 73 61
Siège : Sona Pisciculture
Email : unidabari(a)yahoo.fr
Bonjour à tous,
Merci à Madame Marielle.
Je profite de l'occasion pour souhaiter à toutes et à tous BONNE ET HEUREUSE ANNEE 2011. Paix, Santé, Courage, Succès, Réussite, Joie, Gaîté, Prospérité et Bohneur dans vos foyers.
Considération
Arsène Fortune Madelon d'ALMEIDA
Ph. D. (Biology), M. Sc. Biology (Ichthyology and Aquaculture)
DES Aquaculture
Chef Service Pêche Continentale et Aquaculture
Direction des Peches/Cotonou
Coordonneur, Chef du Projet de Vulgarisation de l'Aquaculture Continentale au Bénin (PROVAC)
Expert Faune Aquatique du Projet de Gestion Intégrée des Plantes Aquatiques Proliférantes (PGIPAP)
Point Focal du Comité des Pêches du Centre Ouest du Golfe de Guinée (CPCO)
Point Focal pour les maladies des animaux aquatiques au Bénin
Tél.: 00 229 21 33 15 51 Office (Bureau)
Mobile: 00 (229) 90 90 20 16
--- En date de : Mer 22.12.10, Pouomogne Victor <pouomognev(a)yahoo.fr> a écrit :
De: Pouomogne Victor <pouomognev(a)yahoo.fr>
Objet: Tr : Voeux du Galilee Institute pour 2011
À: "brèves sarnissa" <sarnissa-consultation-fr(a)ruaf.org>, "sarnissa forum français" <sarnissa-french-aquaculture(a)lists.stir.ac.uk>, "Sarnissa forum anglais" <sarnissa-african-aquaculture(a)lists.stir.ac.uk>
Date: Mercredi 22 décembre 2010, 9h36
Dr POUOMOGNE Victor
Senior Scientist IRAD
P.O.Box 139 Foumban, Cameroon
CellPhone 237 77 59 00 26
pouomognev(a)yahoo.fr
----- Message transféré ----
De : Galilee Institute - Florence Chevalier <fchevalier(a)galilcol.ac.il>
À : pouomognev(a)yahoo.fr
Envoyé le : Mar 21 décembre 2010, 20h 06min 37s
Objet : Voeux du Galilee Institute pour 2011
A l'attention de:
Monsieur Pouomogne
Coordonateur régional projet Sarnissa Afrique Centrale et Ouest
Institut de Recherche Agricole pour le Développement (IRAD)
Cameroun
Que cette année soit agréable et vous apporte santé,
bonheur et prospérité
sous le signe de la paix!
Shalom!
Mme Florence Chevalier
Directrice de Programme
Galilee International Management Institute
PO Box 208 Nahalal 10600
ISRAEL
Tél. : (+972) 4 642 8888
Fax : (+972) 4 651 4811
Email : fchevalier(a)galilcol.ac.il
Skype : galilee.florence.chevalier
Web : www.galilcol.ac.il
************************************************************************************
This footnote confirms that this email message has been scanned by
PineApp Mail-SeCure for the presence of malicious code, vandals & computer viruses.
************************************************************************************
הודעת הדואר נשלחה בעזרת תוכנת MailMerge
www.windflower.co.il
__________ Information from ESET NOD32 Antivirus, version of virus signature database 5718 (20101220) __________
The message was checked by ESET NOD32 Antivirus.
http://www.eset.com
From: pierre nna-aboo [mailto:nnapierre2010@hotmail.fr]
Sent: 27 December 2010 14:12
To: sarnissa-african-aquaculture Mailing List
Subject: RE: [Sarnissa] [FAO] Aquaculture planning in Cameroon
Je viens de lire votre publication à propos de d'un livre que je n'ai pas lu, intitulé "Aquaculture planning-Policy formalation and implimentation for sustainable development" (2010) par Cécile Brugère, Neil Ridler, Graham Haylor, Graeme Macfadyen et mon ami Nathanael Hishamunda.
je voudrais dire que d'une certaine manière j'ai été associé à l'élaboration de la stratégie de développement de l'aquaculture au Cameroun et de son plan directeur. Au moment où je passe paisiblement ma retraite dans le sud du pays, je voudrai que tous les efforts soient maintenant dirigés vers une rechercher des financements importants pour développer l'aquaculture commerciale à grand échelle dans nos pays. Aujourd'hui je suis vraiment choqué que mon pays le Cameroun avec toutes les potentialités que nous avons pour développer ce secteur soit encore obligé d'importer du tilapia d'élevage.Les stratégies c'est bien mais la réalisation de grands projets est encore meilleur.
Mes meilleurs vœux de nouvel an 2011 à tous,
Sa Majesté Pierre NNA ABO'O
Tel.: (237) 22 06 84 73
> From: lionel.dabbadie(a)cirad.fr
> Date: Wed, 15 Dec 2010 09:14:40 +0100
> To: sarnissa-african-aquaculture(a)lists.stir.ac.uk
> Subject: [Sarnissa] [FAO] Aquaculture planning in Cameroon
>
> Dear all,
>
> This is just to inform you of the release of the book "Aquaculture planning - Policy formulation and implementation for sustainable development" (2010) by Cécile Brugère, Neil Ridler, Graham Haylor, Graeme Macfadyen and Nathanael Hishamunda on FAO's website:
>
> http://www.fao.org/docrep/012/i1601e/i1601e00.pdf
>
> There is a mention of the work done in Cameroon in Appendix 1:
>
> CAMEROON: “STRATEGIC FRAMEWORK FOR SUSTAINABLE AQUACULTURE DEVELOPMENT IN CAMEROON” (2003) AND “SUSTAINABLE DEVELOPMENT PLAN FOR SUSTAINABLE AQUACULTURE” (2009)
>
> To capitalize on the country’s natural assets and recognizing the strategic importance aquaculture could have in increasing incomes and food security, the Government of Cameroon requested the assistance of FAO to prepare a strategic framework for the sustainable development of aquaculture. This framework was formulated in May 2003 by a team of experts from the Ministère de l’élevage, des pêches et des industries animals (MINEPIA), the Institute of Agricultural Research for Development (IRAD), WorldFish Center and FAO. It was considered the first step in the process of elaborating a detailed development strategy and provided the skeleton to be fleshed out in the process of defining the strategy. The framework was elaborated over a period of ten days by a team of experts from the MINEPIA, FAO, the IRAD and the WorldFish Center who built on the outputs of meetings with policy-makers, government hatchery managers and fish farmers. The strategic framework proposed was presented or discussion and adoption at a national workshop. It laid out a number of key orientations, or “principles”, to promote the sustainable development of aquaculture in Cameroon, such as focusing assistance on identified high-potential aquaculture zones, and on capacity building and extension services through public–private partnerships and closer linkages between research and extension. Importantly, it clearly defined the roles of the public and private sectors and of producers organizations in achieving the country’s vision for aquaculture development. The operationalization of the strategic framework, i.e. the formulation of a practical development plan for the sector, is
> being undertaken with additional assistance from FAO under a technical cooperation project entitled “Mise en place d’un plan de développement durable de l’aquaculture” (Elaboration of a sustainable development plan for aquaculture).
>
> The innovative approach used in the formulation of the development plan for the sector has lain in the iterative process undertaken, whereby draft documents have been successively reviewed and modified by multidisciplinary committees (including government officials) and groups of resource persons, experts in the field of aquaculture in Cameroon. The concomitant running of pilot sites and collection of farm data (technical and economic) and farmers’ feedback have ensured the inclusion of all perspectives and the technical relevance of the activities listed in the plan. Other activities have included the production of a detailed and critical sectoral review and the creation of a digital map for aquaculture in Cameroon to illustrate current aquaculture locations and identify areas with potential for development per province. The results of these activities have also fed into the elaboration process of the plan. The concomitant holding of training workshops on farming techniques including farmers, extensionists and government officials has proved particularly useful, highlighting the desire for knowledge and enthusiasm for the activity. It is a premise of the plan that capacity building will be a cornerstone in the successful development of the sector and that, through it, many of the sector’s current bottlenecks will be addressed.
>
> The plan was formulated over the course of a two-year project of technical cooperation between the Government of Cameroon and FAO. Its objectives are coherent with the goals of the strategic framework and those of the country’s National Rural Development Strategy. The duration of the plan is five years. Its general objective is quantitative and targets a fish production increase. This target was determined on the basis of the activities carried out by farmers on pilot sites. The plan also includes five specific objectives related to: (i) the emergence of a critical mass of commercially oriented aquaculture farms in high-potential aquaculture zones; (ii) training and capacity building to stimulate entrepreneurship among fish producers; (iii) the strengthening of the institutional and economic environments; (iv) the promotion of public–private partnerships as part of improved governance of the sector; and (v) the study of new opportunities of development for aquaculture. Each objective is broken down into a number of actions that need to be implemented to achieve it. The plan includes monitoring and evaluation indicators of progress to the objectives halfway through and at the end of the implementation phase (at three and five years, respectively). A detailed investment programme relating to the costs and sources of funding (from private operators, the government and donors) for each envisaged activity is also provided as an integral part of the plan.
>
> Best regards
>
> Lionel
> --
> Centre de Recherche Halieutique - avenue Jean Monnet - BP 171 - 34203 Sète Cedex - France
> Tél : +33 4 99.57.32.05