Re: [Sarnissa] [Forum dialogue on dams] Liste diffusion dialogue barrages / Dialogue on dams contact list
Cher Jerome, Le dialogue est un evenement très important pour les usagers(ères) qui ont tiré des bénéfices enormes en temoigne l'atelier de la socièté civile sur les ouvrages structurants à sélingué et les differents appui sur les visites d'échanges autour du barrages de sélingué au profit des nouveaux barrages qui doivent être construits sur le bassin du niger à savoir: Fomi en guinée, Taoussa au Mali et Kandadji au Niger. Les neuf(9) coordinations Nationales des usagers(ères) à travers la Coodination régionale confirme leur participation au dialogue et à son avenir. Tout en souhaitant que la note de présentation de la CRUBNsur le site web du dialogue, nous confirmons notre engagement. NOURADINEZAKARIA TOURE PRESIDENT CRUBN BUREAU :(00223) 20 28 42 21 // 20 28 42 23 CELL :( 00223) 76 49 07 02 // 66 79 57 40 SKYPE : nouradhine BAMAKO MALI --- En date de : Mar 31.5.11, ali souley <alitiscp@gmail.com> a écrit : De: ali souley <alitiscp@gmail.com> Objet: Re: [Sarnissa] [Forum dialogue on dams] Liste diffusion dialogue barrages / Dialogue on dams contact list À: "KOUNDOUNO Jérôme" <Jerome.KOUNDOUNO@iucn.org> Cc: forumdialogueondams@dialoguebarrages.org, "Dialogue On Dams" <DialogueOnDams@iucn.org> Date: Mardi 31 mai 2011, 13h53 Bonjour! This is very good news indeed! Je suis disponible a mettre mon expertise de traduction ou d' interprétariat àvotre disposition à tout moment. Aussi vous avez eu a nous voir a l'oeuvre. Soyez assuré quant à notre soutien total pour vos initiatives très louables. D'ores et déjà nous avons participé à des multiples réunions aussi bien que nous avons traduit la plupart des travaux relatifs aux barrages de Taoussa et de Kandadji ainsi que notre récente intervention en faveur de l'IBN ou NBI. Au plaisir de répondre très prochainement à une de vos invitations. Votre dévoue Ali! 2011/5/25 KOUNDOUNO Jérôme <Jerome.KOUNDOUNO@iucn.org>
Bonjour,
Vous avez été inscrit(e) sur la liste de contacts du dialogue sur les barrages (forumdialogueondams@dialoguebarrages.org) qui permet de diffuser largement des documents (articles, études, expériences, etc.) relatifs aux grands ouvrages : développement, problématiques, impacts E&S, gestion, planification, gouvernance, processus de décision, bénéfices partagés, alternatives, etc.
Si vous voulez ainsi partager un document, merci de l’envoyer en premier lieu à l’adresse dialogueondams.westafrica@iucn.org pour validation. Les documents diffusés seront ensuite mis en ligne sur le site web du dialogue www.dialoguebarrages.org.
Si vous ne souhaitez pas faire partie de ce réseau, merci d’envoyer un message dans ce sens à l’adresse dialogueondams.westafrica@iucn.org.
Merci pour votre compréhension.
------------------------------
Hi,
You have just been added to the list of contacts of the dialogue on dams ( forumdialogueondams@dialoguebarrages.org) which is a platform for document sharing (articles, studies, experiences, etc.) related to the large dams: development, challenges, E&S impacts, exploitation, planning, governance, decision-making, benefit-sharing, alternatives, etc.
If you want to send a document to this list of contacts, please send it first at dialogueondams.westafrica@iucn.org for validation. The documents shared are then put online on the dialogue website www.dialoguebarrages.org.
If you do not want to be a member of this network, please send an email at dialogueondams.westafrica@iucn.org.
Many thanks for your understanding.
Jérôme KOUNDOUNO
*Dialogue régional sur les grandes infrastructures hydrauliques en Afrique de l'Ouest*
*Regional dialogue on large hydraulic infrastructures in West Africa***
*Initiative du Centre de Coordination des Ressources en Eau (CCRE) de la CEDEAO*
*Initiative of the Water Resources Coordination Center (WRCC) of ECOWAS *
www.dialoguebarrages.org <http://www.dialoguebarrages.org%20/>
[image: celebratingForest_peopleFR] <http://www.iucn.org/iyf>
------------------------------ This communication, together with any attachment, may contain confidential information and/or copyright material and is intended only for the person(s) to whom it is addressed. If you are not the intended recipient of this communication, you received it by error and you are asked to please delete it and promptly notify us. Any review, copying, use, disclosure or distribution of any part of this communication, unless duly authorized by or on behalf of IUCN, is strictly forbidden.
-- *Ali SOULEY Traducteur&Interprète de Conférence Internationale Directeur Général des Etablissements Scolaires Privés KOKARANTA Spécialiste en Education et enTraduction simultanée Français- Anglais et vice versa* *Site Web:**www.kokaranta.com* <http://www.kokaranta.com/> *B.P.11657 Mobile 00227 96961915 ou 90 90 19 15 Niamey-Niger* -------------- section suivante -------------- Une pièce jointe HTML a été nettoyée... URL: <http://lists.stir.ac.uk/pipermail/sarnissa-french-aquaculture/attachments/20110531/48aaf4ac/attachment.htm> -------------- section suivante -------------- _______________________________________________ Forumdialogueondams mailing list Forumdialogueondams@dialoguebarrages.org http://dialoguebarrages.org/mailman/listinfo/forumdialogueondams_dialoguebar... _______________________________________________ Sarnissa-french-aquaculture mailing list Sarnissa-french-aquaculture@lists.stir.ac.uk http://lists.stir.ac.uk/cgi-bin/mailman/listinfo/sarnissa-french-aquaculture
Cher Nouradine, Le barrage de Sélingué est peut-être bénéfique pour vous et pour d’autres utilisateurs locaux mais il a un impact très délétère sur les zones en aval et notamment sur le delta intérieur à cause de l’écrêtement de la crue et donc la réduction des superficies inondées, moteur de la vie dans le delta. Le barrage de Fomi sera un Sélingué fois 3 et risque de détruire les moyens de subsistance de dizaines voire centaines de milliers d’éleveurs, pêcheurs et agriculteurs. Néanmoins le barrage de Sélingué et de Fomi ne sont pas obligatoirement mauvais, il s’agit surtout d’en adapter la gestion pour renforcer les pointes de crues naturelles. Ce qu’on perd en hydro-électricité est largement compensé par ce qu’on gagne en production en aval… Pour développer une vision un peu plus large sur les enjeux il est utile de se renseigner un peu plus. Cela a déjà été signalé précédemment sur le forum mais je conseille fortement de lire l’ouvrage ci-dessous qui doit être téléchargeable sur http://www.altwym.nl/nl.php/docs/publicaties/ et notamment http://www.altwym.nl/uploads/file/388_1294300622.pdf (mais attention l’ouvrage fait près de 20 MB. Sur le site (en néerlandais !!) il y a d’autres publications plus petites mais tout aussi intéressantes sur En général, il faut se méfier de visites publicitaires organisées par des promoteurs des barrages ! *Le Niger, une artère vitale* *Gestion efficace de l'eau dans le Bassin du Haut Niger* Langue(s): French<http://afrique.wetlands.org/LIBRARY/tabid/978/mod/7098/articleType/CategoryView/categoryId/65/French.aspx> , Auteur(s): Leo Zwarts (RIZA), Pieter van Beukering (IVM), Bakary Kone (WI) & Eddy Wymenga (A&W) , Date de publication: 2004 , ISBN: 90-807150-7-7 2011/5/31 nouradine zakaria toure <nouradhine@yahoo.fr>
Cher Jerome,
Le dialogue est un evenement très important pour les usagers(ères) qui ont tiré des bénéfices enormes en temoigne l'atelier de la socièté civile sur les ouvrages structurants à sélingué et les differents appui sur les visites d'échanges autour du barrages de sélingué au profit des nouveaux barrages qui doivent être construits sur le bassin du niger à savoir: Fomi en guinée, Taoussa au Mali et Kandadji au Niger. Les neuf(9) coordinations Nationales des usagers(ères) à travers la Coodination régionale confirme leur participation au dialogue et à son avenir. Tout en souhaitant que la note de présentation de la CRUBNsur le site web du dialogue, nous confirmons notre engagement.
*NOURADINEZAKARIA TOURE* *PRESIDENT CRUBN* *BUREAU :(00223) 20 28 42 21 // 20 28 42 23* *CELL :( 00223) 76 49 07 02 // 66 79 57 40 * *SKYPE : nouradhine* *BAMAKO MALI*
--- En date de : *Mar 31.5.11, ali souley <alitiscp@gmail.com>* a écrit :
De: ali souley <alitiscp@gmail.com> Objet: Re: [Sarnissa] [Forum dialogue on dams] Liste diffusion dialogue barrages / Dialogue on dams contact list À: "KOUNDOUNO Jérôme" <Jerome.KOUNDOUNO@iucn.org> Cc: forumdialogueondams@dialoguebarrages.org, "Dialogue On Dams" < DialogueOnDams@iucn.org> Date: Mardi 31 mai 2011, 13h53
Bonjour! This is very good news indeed! Je suis disponible a mettre mon expertise de traduction ou d' interprétariat àvotre disposition à tout moment. Aussi vous avez eu a nous voir a l'oeuvre. Soyez assuré quant à notre soutien total pour vos initiatives très louables. D'ores et déjà nous avons participé à des multiples réunions aussi bien que nous avons traduit la plupart des travaux relatifs aux barrages de Taoussa et de Kandadji ainsi que notre récente intervention en faveur de l'IBN ou NBI. Au plaisir de répondre très prochainement à une de vos invitations. Votre dévoue Ali!
2011/5/25 KOUNDOUNO Jérôme <Jerome.KOUNDOUNO@iucn.org<http://fr.mc286.mail.yahoo.com/mc/compose?to=Jerome.KOUNDOUNO@iucn.org>
Bonjour,
Vous avez été inscrit(e) sur la liste de contacts du dialogue sur les barrages (forumdialogueondams@dialoguebarrages.org<http://fr.mc286.mail.yahoo.com/mc/compose?to=forumdialogueondams@dialoguebarrages.org>) qui permet de diffuser largement des documents (articles, études, expériences, etc.) relatifs aux grands ouvrages : développement, problématiques, impacts E&S, gestion, planification, gouvernance, processus de décision, bénéfices partagés, alternatives, etc.
Si vous voulez ainsi partager un document, merci de l’envoyer en premier lieu à l’adresse dialogueondams.westafrica@iucn.org<http://fr.mc286.mail.yahoo.com/mc/compose?to=dialogueondams.westafrica@iucn.org>pour validation. Les documents diffusés seront ensuite mis en ligne sur le site web du dialogue www.dialoguebarrages.org.
Si vous ne souhaitez pas faire partie de ce réseau, merci d’envoyer un message dans ce sens à l’adresse dialogueondams.westafrica@iucn.org<http://fr.mc286.mail.yahoo.com/mc/compose?to=dialogueondams.westafrica@iucn.org> .
Merci pour votre compréhension.
------------------------------
Hi,
You have just been added to the list of contacts of the dialogue on dams ( forumdialogueondams@dialoguebarrages.org<http://fr.mc286.mail.yahoo.com/mc/compose?to=forumdialogueondams@dialoguebarrages.org>) which is a platform for document sharing (articles, studies, experiences, etc.) related to the large dams: development, challenges, E&S impacts, exploitation, planning, governance, decision-making, benefit-sharing, alternatives, etc.
If you want to send a document to this list of contacts, please send it first at dialogueondams.westafrica@iucn.org<http://fr.mc286.mail.yahoo.com/mc/compose?to=dialogueondams.westafrica@iucn.org>for validation. The documents shared are then put online on the dialogue website www.dialoguebarrages.org.
If you do not want to be a member of this network, please send an email at dialogueondams.westafrica@iucn.org<http://fr.mc286.mail.yahoo.com/mc/compose?to=dialogueondams.westafrica@iucn.org> .
Many thanks for your understanding.
Jérôme KOUNDOUNO
*Dialogue régional sur les grandes infrastructures hydrauliques en Afrique de l'Ouest*
*Regional dialogue on large hydraulic infrastructures in West Africa***
*Initiative du Centre de Coordination des Ressources en Eau (CCRE) de la CEDEAO*
*Initiative of the Water Resources Coordination Center (WRCC) of ECOWAS *
www.dialoguebarrages.org <http://www.dialoguebarrages.org%20/>
[image: celebratingForest_peopleFR] <http://www.iucn.org/iyf>
------------------------------ This communication, together with any attachment, may contain confidential information and/or copyright material and is intended only for the person(s) to whom it is addressed. If you are not the intended recipient of this communication, you received it by error and you are asked to please delete it and promptly notify us. Any review, copying, use, disclosure or distribution of any part of this communication, unless duly authorized by or on behalf of IUCN, is strictly forbidden.
-- *Ali SOULEY Traducteur&Interprète de Conférence Internationale Directeur Général des Etablissements Scolaires Privés KOKARANTA Spécialiste en Education et enTraduction simultanée Français- Anglais et vice versa* *Site Web:**www.kokaranta.com* <http://www.kokaranta.com/> *B.P.11657 Mobile 00227 96961915 ou 90 90 19 15 Niamey-Niger*
-------------- section suivante -------------- Une pièce jointe HTML a été nettoyée... URL: < http://lists.stir.ac.uk/pipermail/sarnissa-french-aquaculture/attachments/20...
-------------- section suivante -------------- _______________________________________________ Forumdialogueondams mailing list Forumdialogueondams@dialoguebarrages.org<http://fr.mc286.mail.yahoo.com/mc/compose?to=Forumdialogueondams@dialoguebarrages.org>
http://dialoguebarrages.org/mailman/listinfo/forumdialogueondams_dialoguebar... _______________________________________________ Sarnissa-french-aquaculture mailing list Sarnissa-french-aquaculture@lists.stir.ac.uk<http://fr.mc286.mail.yahoo.com/mc/compose?to=Sarnissa-french-aquaculture@lists.stir.ac.uk>
http://lists.stir.ac.uk/cgi-bin/mailman/listinfo/sarnissa-french-aquaculture
_______________________________________________ Forumdialogueondams mailing list Forumdialogueondams@dialoguebarrages.org
http://dialoguebarrages.org/mailman/listinfo/forumdialogueondams_dialoguebar...
_______________________________________________ Forumdialogueondams mailing list Forumdialogueondams@dialoguebarrages.org http://dialoguebarrages.org/mailman/listinfo/forumdialogueondams_dialoguebar...
Chers collègues, Nous vous remercions pour ces échanges qui complètent de manière très enrichissante, les informations de notre atelier le 19-21 mai à Cotonou. Je suis heureux de rester dans votre forum. Cordialement, Martin O'Connor Directeur, KerBabel Concepts Limited ********************************* Le 01/06/2011 04:40, Olivier Hamerlynck a écrit :
Cher Nouradine,
Le barrage de Sélingué est peut-être bénéfique pour vous et pour d’autres utilisateurs locaux mais il a un impact très délétère sur les zones en aval et notamment sur le delta intérieur à cause de l’écrêtement de la crue et donc la réduction des superficies inondées, moteur de la vie dans le delta. Le barrage de Fomi sera un Sélingué fois 3 et risque de détruire les moyens de subsistance de dizaines voire centaines de milliers d’éleveurs, pêcheurs et agriculteurs. Néanmoins le barrage de Sélingué et de Fomi ne sont pas obligatoirement mauvais, il s’agit surtout d’en adapter la gestion pour renforcer les pointes de crues naturelles. Ce qu’on perd en hydro-électricité est largement compensé par ce qu’on gagne en production en aval…
Pour développer une vision un peu plus large sur les enjeux il est utile de se renseigner un peu plus. Cela a déjà été signalé précédemment sur le forum mais je conseille fortement de lire l’ouvrage ci-dessous qui doit être téléchargeable sur
http://www.altwym.nl/nl.php/docs/publicaties/
et notamment http://www.altwym.nl/uploads/file/388_1294300622.pdf(mais attention l’ouvrage fait près de 20 MB.
Sur le site (en néerlandais !!) il y a d’autres publications plus petites mais tout aussi intéressantes sur
En général, il faut se méfier de visites publicitaires organisées par des promoteurs des barrages !
*Le Niger, une artère vitale*
*Gestion efficace de l'eau dans le Bassin du Haut Niger*
Langue(s): French <http://afrique.wetlands.org/LIBRARY/tabid/978/mod/7098/articleType/CategoryView/categoryId/65/French.aspx>, Auteur(s): Leo Zwarts (RIZA), Pieter van Beukering (IVM), Bakary Kone (WI) & Eddy Wymenga (A&W) , Date de publication: 2004 , ISBN: 90-807150-7-7
2011/5/31 nouradine zakaria toure <nouradhine@yahoo.fr <mailto:nouradhine@yahoo.fr>>
Cher Jerome, Le dialogue est un evenement très important pour les usagers(ères) qui ont tiré des bénéfices enormes en temoigne l'atelier de la socièté civile sur les ouvrages structurants à sélingué et les differents appui sur les visites d'échanges autour du barrages de sélingué au profit des nouveaux barrages qui doivent être construits sur le bassin du niger à savoir: Fomi en guinée, Taoussa au Mali et Kandadji au Niger. Les neuf(9) coordinations Nationales des usagers(ères) à travers la Coodination régionale confirme leur participation au dialogue et à son avenir. Tout en souhaitant que la note de présentation de la CRUBNsur le site web du dialogue, nous confirmons notre engagement. */NOURADINEZAKARIA TOURE/* */PRESIDENT CRUBN/* */BUREAU :(00223) 20 28 42 21 // 20 28 42 23/* */CELL :( 00223) 76 49 07 02 // 66 79 57 40 /* */SKYPE : nouradhine/* */BAMAKO MALI/*
--- En date de : *Mar 31.5.11, ali souley /<alitiscp@gmail.com <mailto:alitiscp@gmail.com>>/* a écrit :
De: ali souley <alitiscp@gmail.com <mailto:alitiscp@gmail.com>> Objet: Re: [Sarnissa] [Forum dialogue on dams] Liste diffusion dialogue barrages / Dialogue on dams contact list À: "KOUNDOUNO Jérôme" <Jerome.KOUNDOUNO@iucn.org <mailto:Jerome.KOUNDOUNO@iucn.org>> Cc: forumdialogueondams@dialoguebarrages.org <mailto:forumdialogueondams@dialoguebarrages.org>, "Dialogue On Dams" <DialogueOnDams@iucn.org <mailto:DialogueOnDams@iucn.org>> Date: Mardi 31 mai 2011, 13h53
Bonjour! This is very good news indeed! Je suis disponible a mettre mon expertise de traduction ou d' interprétariat àvotre disposition à tout moment. Aussi vous avez eu a nous voir a l'oeuvre. Soyez assuré quant à notre soutien total pour vos initiatives très louables. D'ores et déjà nous avons participé à des multiples réunions aussi bien que nous avons traduit la plupart des travaux relatifs aux barrages de Taoussa et de Kandadji ainsi que notre récente intervention en faveur de l'IBN ou NBI. Au plaisir de répondre très prochainement à une de vos invitations. Votre dévoue Ali!
2011/5/25 KOUNDOUNO Jérôme <Jerome.KOUNDOUNO@iucn.org <http://fr.mc286.mail.yahoo.com/mc/compose?to=Jerome.KOUNDOUNO@iucn.org>>
> Bonjour, > > > > Vous avez été inscrit(e) sur la liste de contacts du dialogue sur les > barrages (forumdialogueondams@dialoguebarrages.org <http://fr.mc286.mail.yahoo.com/mc/compose?to=forumdialogueondams@dialoguebarrages.org>) qui permet de diffuser > largement des documents (articles, études, expériences, etc.) relatifs aux > grands ouvrages : développement, problématiques, impacts E&S, gestion, > planification, gouvernance, processus de décision, bénéfices partagés, > alternatives, etc. > > > > Si vous voulez ainsi partager un document, merci de l’envoyer en premier > lieu à l’adresse dialogueondams.westafrica@iucn.org <http://fr.mc286.mail.yahoo.com/mc/compose?to=dialogueondams.westafrica@iucn.org> pour validation. Les > documents diffusés seront ensuite mis en ligne sur le site web du dialogue > www.dialoguebarrages.org <http://www.dialoguebarrages.org/>. > > > > Si vous ne souhaitez pas faire partie de ce réseau, merci d’envoyer un > message dans ce sens à l’adresse dialogueondams.westafrica@iucn.org <http://fr.mc286.mail.yahoo.com/mc/compose?to=dialogueondams.westafrica@iucn.org>. > > Merci pour votre compréhension. > > > ------------------------------ > > Hi, > > > > You have just been added to the list of contacts of the dialogue on dams ( > forumdialogueondams@dialoguebarrages.org <http://fr.mc286.mail.yahoo.com/mc/compose?to=forumdialogueondams@dialoguebarrages.org>) which is a platform for document > sharing (articles, studies, experiences, etc.) related to the large dams: > development, challenges, E&S impacts, exploitation, planning, governance, > decision-making, benefit-sharing, alternatives, etc. > > > > If you want to send a document to this list of contacts, please send it > first at dialogueondams.westafrica@iucn.org <http://fr.mc286.mail.yahoo.com/mc/compose?to=dialogueondams.westafrica@iucn.org> for validation. The documents > shared are then put online on the dialogue website > www.dialoguebarrages.org <http://www.dialoguebarrages.org/>. > > > > If you do not want to be a member of this network, please send an email at > dialogueondams.westafrica@iucn.org <http://fr.mc286.mail.yahoo.com/mc/compose?to=dialogueondams.westafrica@iucn.org>. > > Many thanks for your understanding. > > > > > > Jérôme KOUNDOUNO > > *Dialogue régional sur les grandes infrastructures hydrauliques en Afrique > de l'Ouest* > > *Regional dialogue on large hydraulic infrastructures in West Africa*** > > *Initiative du Centre de Coordination des Ressources en Eau (CCRE) de la > CEDEAO* > > *Initiative of the Water Resources Coordination Center (WRCC) of ECOWAS * > > www.dialoguebarrages.org <http://www.dialoguebarrages.org/> <http://www.dialoguebarrages.org%20/> > > [image: celebratingForest_peopleFR] <http://www.iucn.org/iyf> > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > ------------------------------ > This communication, together with any attachment, may contain confidential > information and/or copyright material and is intended only for the person(s) > to whom it is addressed. If you are not the intended recipient of this > communication, you received it by error and you are asked to please delete > it and promptly notify us. Any review, copying, use, disclosure or > distribution of any part of this communication, unless duly authorized by or > on behalf of IUCN, is strictly forbidden. >
-- *Ali SOULEY Traducteur&Interprète de Conférence Internationale Directeur Général des Etablissements Scolaires Privés KOKARANTA Spécialiste en Education et enTraduction simultanée Français- Anglais et vice versa* *Site Web:**www.kokaranta.com <http://www.kokaranta.com/>* <http://www.kokaranta.com/> *B.P.11657 Mobile 00227 96961915 ou 90 90 19 15 Niamey-Niger*
-------------- section suivante -------------- Une pièce jointe HTML a été nettoyée... URL: <http://lists.stir.ac.uk/pipermail/sarnissa-french-aquaculture/attachments/20110531/48aaf4ac/attachment.htm> -------------- section suivante -------------- _______________________________________________ Forumdialogueondams mailing list Forumdialogueondams@dialoguebarrages.org <http://fr.mc286.mail.yahoo.com/mc/compose?to=Forumdialogueondams@dialoguebarrages.org> http://dialoguebarrages.org/mailman/listinfo/forumdialogueondams_dialoguebar... _______________________________________________ Sarnissa-french-aquaculture mailing list Sarnissa-french-aquaculture@lists.stir.ac.uk <http://fr.mc286.mail.yahoo.com/mc/compose?to=Sarnissa-french-aquaculture@lists.stir.ac.uk> http://lists.stir.ac.uk/cgi-bin/mailman/listinfo/sarnissa-french-aquaculture
_______________________________________________ Forumdialogueondams mailing list Forumdialogueondams@dialoguebarrages.org <mailto:Forumdialogueondams@dialoguebarrages.org> http://dialoguebarrages.org/mailman/listinfo/forumdialogueondams_dialoguebar...
_______________________________________________ Forumdialogueondams mailing list Forumdialogueondams@dialoguebarrages.org http://dialoguebarrages.org/mailman/listinfo/forumdialogueondams_dialoguebar...
_______________________________________________ Forumdialogueondams mailing list Forumdialogueondams@dialoguebarrages.org http://dialoguebarrages.org/mailman/listinfo/forumdialogueondams_dialoguebar...
Bonjour,
Vous avez été inscrit(e) sur la liste de contacts du dialogue sur les barrages (forumdialogueondams@dialoguebarrages.org) qui permet de diffuser largement des documents (articles, études, expériences, etc.) relatifs aux grands ouvrages : développement, problématiques, impacts E&S, gestion, planification, gouvernance, processus de décision, bénéfices partagés, alternatives, etc.
Si vous voulez ainsi partager un document, merci de l?envoyer en premier lieu à l?adresse dialogueondams.westafrica@iucn.org pour validation. Les documents diffusés seront ensuite mis en ligne sur le site web du dialogue www.dialoguebarrages.org.
Si vous ne souhaitez pas faire partie de ce réseau, merci d?envoyer un message dans ce sens à l?adresse dialogueondams.westafrica@iucn.org.
Merci pour votre compréhension.
------------------------------
Hi,
You have just been added to the list of contacts of the dialogue on dams ( forumdialogueondams@dialoguebarrages.org) which is a platform for document sharing (articles, studies, experiences, etc.) related to the large dams: development, challenges, E&S impacts, exploitation, planning, governance, decision-making, benefit-sharing, alternatives, etc.
If you want to send a document to this list of contacts, please send it first at dialogueondams.westafrica@iucn.org for validation. The documents shared are then put online on the dialogue website www.dialoguebarrages.org.
If you do not want to be a member of this network, please send an email at dialogueondams.westafrica@iucn.org.
Many thanks for your understanding.
Jérôme KOUNDOUNO
*Dialogue régional sur les grandes infrastructures hydrauliques en Afrique de l'Ouest*
*Regional dialogue on large hydraulic infrastructures in West Africa***
*Initiative du Centre de Coordination des Ressources en Eau (CCRE) de la CEDEAO*
*Initiative of the Water Resources Coordination Center (WRCC) of ECOWAS
Bonjour Olivier J'apprécie énormement votre approche critique. En toute action il est important de mesurer, évaluer tous les aspects aussi positifs que négatifs pour trouver un juste milieu pouvant nous servir sans détruire. Il est donc important les acteurs concernés par les barrages prennent en compte toutes les préoccupations afin que les communautés affectées puissent tirer leuer épingle du jeu. Merci pour votre contribution sur tout pour les docs très utiles. Amci Amadou Cissé Governance Programme Coordinator Oxfam GB, Mali Bamako Tel: (+223) 20 21 62 60/20 2124 25 Fax: (+223)2021 08 05 Cell: (+223)6675 14 05 VoIP: 79930711 Gao, Tel : (+223) 21 82 00 74 From: Olivier Hamerlynck <olivier.hamerlynck@gmail.com> To: nouradine zakaria toure <nouradhine@yahoo.fr> Cc: forum dialogue <forumdialogueondams@dialoguebarrages.org>, dialogue barrages <dialogueondams.westafrica@iucn.org> Date: 01/06/2011 02:43 Subject: Re: [Forum dialogue on dams] [Sarnissa] Liste diffusion dialogue barrages / Dialogue on dams contact list Sent by: forumdialogueondams-bounces@dialoguebarrages.org Cher Nouradine, Le barrage de Sélingué est peut-être bénéfique pour vous et pour d?autres utilisateurs locaux mais il a un impact très délétère sur les zones en aval et notamment sur le delta intérieur à cause de l?écrêtement de la crue et donc la réduction des superficies inondées, moteur de la vie dans le delta. Le barrage de Fomi sera un Sélingué fois 3 et risque de détruire les moyens de subsistance de dizaines voire centaines de milliers d?éleveurs, pêcheurs et agriculteurs. Néanmoins le barrage de Sélingué et de Fomi ne sont pas obligatoirement mauvais, il s?agit surtout d?en adapter la gestion pour renforcer les pointes de crues naturelles. Ce qu?on perd en hydro-électricité est largement compensé par ce qu?on gagne en production en aval? Pour développer une vision un peu plus large sur les enjeux il est utile de se renseigner un peu plus. Cela a déjà été signalé précédemment sur le forum mais je conseille fortement de lire l?ouvrage ci-dessous qui doit être téléchargeable sur http://www.altwym.nl/nl.php/docs/publicaties/ et notamment http://www.altwym.nl/uploads/file/388_1294300622.pdf (mais attention l?ouvrage fait près de 20 MB. Sur le site (en néerlandais !!) il y a d?autres publications plus petites mais tout aussi intéressantes sur En général, il faut se méfier de visites publicitaires organisées par des promoteurs des barrages ! Le Niger, une artère vitale Gestion efficace de l'eau dans le Bassin du Haut Niger Langue(s): French , Auteur(s): Leo Zwarts (RIZA), Pieter van Beukering (IVM), Bakary Kone (WI) & Eddy Wymenga (A&W) , Date de publication: 2004 , ISBN: 90-807150-7-7 2011/5/31 nouradine zakaria toure <nouradhine@yahoo.fr> Cher Jerome, Le dialogue est un evenement très important pour les usagers(ères) qui ont tiré des bénéfices enormes en temoigne l'atelier de la socièté civile sur les ouvrages structurants à sélingué et les differents appui sur les visites d'échanges autour du barrages de sélingué au profit des nouveaux barrages qui doivent être construits sur le bassin du niger à savoir: Fomi en guinée, Taoussa au Mali et Kandadji au Niger. Les neuf(9) coordinations Nationales des usagers(ères) à travers la Coodination régionale confirme leur participation au dialogue et à son avenir. Tout en souhaitant que la note de présentation de la CRUBNsur le site web du dialogue, nous confirmons notre engagement. NOURADINEZAKARIA TOURE PRESIDENT CRUBN BUREAU :(00223) 20 28 42 21 // 20 28 42 23 CELL :( 00223) 76 49 07 02 // 66 79 57 40 SKYPE : nouradhine BAMAKO MALI --- En date de : Mar 31.5.11, ali souley <alitiscp@gmail.com> a écrit : De: ali souley <alitiscp@gmail.com> Objet: Re: [Sarnissa] [Forum dialogue on dams] Liste diffusion dialogue barrages / Dialogue on dams contact list À: "KOUNDOUNO Jérôme" <Jerome.KOUNDOUNO@iucn.org> Cc: forumdialogueondams@dialoguebarrages.org, "Dialogue On Dams" < DialogueOnDams@iucn.org> Date: Mardi 31 mai 2011, 13h53 Bonjour! This is very good news indeed! Je suis disponible a mettre mon expertise de traduction ou d' interprétariat àvotre disposition à tout moment. Aussi vous avez eu a nous voir a l'oeuvre. Soyez assuré quant à notre soutien total pour vos initiatives très louables. D'ores et déjà nous avons participé à des multiples réunions aussi bien que nous avons traduit la plupart des travaux relatifs aux barrages de Taoussa et de Kandadji ainsi que notre récente intervention en faveur de l'IBN ou NBI. Au plaisir de répondre très prochainement à une de vos invitations. Votre dévoue Ali! 2011/5/25 KOUNDOUNO Jérôme <Jerome.KOUNDOUNO@iucn.org> *
www.dialoguebarrages.org <http://www.dialoguebarrages.org%20/>
[image: celebratingForest_peopleFR] <http://www.iucn.org/iyf>
------------------------------ This communication, together with any attachment, may contain
confidential
information and/or copyright material and is intended only for the person(s) to whom it is addressed. If you are not the intended recipient of this communication, you received it by error and you are asked to please delete it and promptly notify us. Any review, copying, use, disclosure or distribution of any part of this communication, unless duly authorized by or on behalf of IUCN, is strictly forbidden.
-- *Ali SOULEY Traducteur&Interprète de Conférence Internationale Directeur Général des Etablissements Scolaires Privés KOKARANTA Spécialiste en Education et enTraduction simultanée Français- Anglais et vice versa* *Site Web:**www.kokaranta.com* <http://www.kokaranta.com/> *B.P.11657 Mobile 00227 96961915 ou 90 90 19 15 Niamey-Niger* -------------- section suivante -------------- Une pièce jointe HTML a été nettoyée... URL: < http://lists.stir.ac.uk/pipermail/sarnissa-french-aquaculture/attachments/20...
-------------- section suivante -------------- _______________________________________________ Forumdialogueondams mailing list Forumdialogueondams@dialoguebarrages.org http://dialoguebarrages.org/mailman/listinfo/forumdialogueondams_dialoguebar... _______________________________________________ Sarnissa-french-aquaculture mailing list Sarnissa-french-aquaculture@lists.stir.ac.uk http://lists.stir.ac.uk/cgi-bin/mailman/listinfo/sarnissa-french-aquaculture _______________________________________________ Forumdialogueondams mailing list Forumdialogueondams@dialoguebarrages.org http://dialoguebarrages.org/mailman/listinfo/forumdialogueondams_dialoguebar... _______________________________________________ Forumdialogueondams mailing list Forumdialogueondams@dialoguebarrages.org http://dialoguebarrages.org/mailman/listinfo/forumdialogueondams_dialoguebar... Oxfam works with others to overcome poverty and suffering. Oxfam GB is a member of Oxfam International and a company limited by guarantee registered in England No. 612172. Registered office: Oxfam House, John Smith Drive, Cowley, Oxford, OX4 2JY. A registered charity in England and Wales (no 202918) and Scotland (SC 039042) _______________________________________________ Forumdialogueondams mailing list Forumdialogueondams@dialoguebarrages.org http://dialoguebarrages.org/mailman/listinfo/forumdialogueondams_dialoguebar...
Chers collègues, Tout ouvrage a ses avantages et ses inconvénients!Le barrage de Selingué a déjà 30 ans,il faut aujourd'hui de chercher à tirer le maximum davantages! Pendant plusieurs années,j'ai suivi sa gestion en dirigeant pour le compte de la Direction Nationale de l'Hydraulique la Commission Gestion des Eaux de la retenue de Selingué et du barrage de Markala. S'agissant de Fomi,il apportera un soutien à l'étiage de 90m3/S environ! Cependant,tous deux modifient l'hydrogramme de crue! Pour certaines années,année très humide,cela peut etre un avantage car permettant de laminer les crues et éviter ou diminuer les éffets des inondations sur les perimètres agricoles,les infrastructures,l'homme et le bétail... Il en est de meme pour les années très sèches,permettant de garantir un débit sanitaire du fleuve! La question se pose surtout,généralement pour les années moyennes,empechant d'inonder des superficies plus importantes! Chaque ouvrage est un cas particulier ;il convient d'analyser les objectifs visés et d'en tirer le maximum possible! Au niveau du Bassin du Sénégal à l'OMVS,on pratique le soutien de crue programmé pour diminuer les éffets d'impacts négatifs sur l'environnement! Au niveau du barrage de Selingué également,il ya le soutien de crue pour des raisons de laminage en vue d'éviter ou diminuer les inondations des périmètres et protéger la ville de Bamako! Portez-vous bien --- En date de : Dim 5.6.11, Amadou Cisse <ACisse@oxfam.org.uk> a écrit : De: Amadou Cisse <ACisse@oxfam.org.uk> Objet: Re: [Forum dialogue on dams] [Sarnissa] Liste diffusion dialogue barrages / Dialogue on dams contact list À: "Olivier Hamerlynck" <olivier.hamerlynck@gmail.com> Cc: "forum dialogue" <forumdialogueondams@dialoguebarrages.org>, forumdialogueondams-bounces@dialoguebarrages.org, "dialogue barrages" <dialogueondams.westafrica@iucn.org> Date: Dimanche 5 juin 2011, 5h00 Bonjour Olivier J'apprécie énormement votre approche critique. En toute action il est important de mesurer, évaluer tous les aspects aussi positifs que négatifs pour trouver un juste milieu pouvant nous servir sans détruire. Il est donc important les acteurs concernés par les barrages prennent en compte toutes les préoccupations afin que les communautés affectées puissent tirer leuer épingle du jeu. Merci pour votre contribution sur tout pour les docs très utiles. Amci Amadou Cissé Governance Programme Coordinator Oxfam GB, Mali Bamako Tel: (+223) 20 21 62 60/20 2124 25 Fax: (+223)2021 08 05 Cell: (+223)6675 14 05 VoIP: 79930711 Gao, Tel : (+223) 21 82 00 74 From: Olivier Hamerlynck <olivier.hamerlynck@gmail.com> To: nouradine zakaria toure <nouradhine@yahoo.fr> Cc: forum dialogue <forumdialogueondams@dialoguebarrages.org>, dialogue barrages <dialogueondams.westafrica@iucn.org> Date: 01/06/2011 02:43 Subject: Re: [Forum dialogue on dams] [Sarnissa] Liste diffusion dialogue barrages / Dialogue on dams contact list Sent by: forumdialogueondams-bounces@dialoguebarrages.org Cher Nouradine, Le barrage de Sélingué est peut-être bénéfique pour vous et pour d’autres utilisateurs locaux mais il a un impact très délétère sur les zones en aval et notamment sur le delta intérieur à cause de l’écrêtement de la crue et donc la réduction des superficies inondées, moteur de la vie dans le delta. Le barrage de Fomi sera un Sélingué fois 3 et risque de détruire les moyens de subsistance de dizaines voire centaines de milliers d’éleveurs, pêcheurs et agriculteurs. Néanmoins le barrage de Sélingué et de Fomi ne sont pas obligatoirement mauvais, il s’agit surtout d’en adapter la gestion pour renforcer les pointes de crues naturelles. Ce qu’on perd en hydro-électricité est largement compensé par ce qu’on gagne en production en aval… Pour développer une vision un peu plus large sur les enjeux il est utile de se renseigner un peu plus. Cela a déjà été signalé précédemment sur le forum mais je conseille fortement de lire l’ouvrage ci-dessous qui doit être téléchargeable sur http://www.altwym.nl/nl.php/docs/publicaties/ et notamment http://www.altwym.nl/uploads/file/388_1294300622.pdf (mais attention l’ouvrage fait près de 20 MB. Sur le site (en néerlandais !!) il y a d’autres publications plus petites mais tout aussi intéressantes sur En général, il faut se méfier de visites publicitaires organisées par des promoteurs des barrages ! Le Niger, une artère vitale Gestion efficace de l'eau dans le Bassin du Haut Niger Langue(s): French , Auteur(s): Leo Zwarts (RIZA), Pieter van Beukering (IVM), Bakary Kone (WI) & Eddy Wymenga (A&W) , Date de publication: 2004 , ISBN: 90-807150-7-7 2011/5/31 nouradine zakaria toure <nouradhine@yahoo.fr> Cher Jerome, Le dialogue est un evenement très important pour les usagers(ères) qui ont tiré des bénéfices enormes en temoigne l'atelier de la socièté civile sur les ouvrages structurants à sélingué et les differents appui sur les visites d'échanges autour du barrages de sélingué au profit des nouveaux barrages qui doivent être construits sur le bassin du niger à savoir: Fomi en guinée, Taoussa au Mali et Kandadji au Niger. Les neuf(9) coordinations Nationales des usagers(ères) à travers la Coodination régionale confirme leur participation au dialogue et à son avenir. Tout en souhaitant que la note de présentation de la CRUBNsur le site web du dialogue, nous confirmons notre engagement. NOURADINEZAKARIA TOURE PRESIDENT CRUBN BUREAU :(00223) 20 28 42 21 // 20 28 42 23 CELL :( 00223) 76 49 07 02 // 66 79 57 40 SKYPE : nouradhine BAMAKO MALI --- En date de : Mar 31.5.11, ali souley <alitiscp@gmail.com> a écrit : De: ali souley <alitiscp@gmail.com> Objet: Re: [Sarnissa] [Forum dialogue on dams] Liste diffusion dialogue barrages / Dialogue on dams contact list À: "KOUNDOUNO Jérôme" <Jerome.KOUNDOUNO@iucn.org> Cc: forumdialogueondams@dialoguebarrages.org, "Dialogue On Dams" <DialogueOnDams@iucn.org> Date: Mardi 31 mai 2011, 13h53 Bonjour! This is very good news indeed! Je suis disponible a mettre mon expertise de traduction ou d' interprétariat àvotre disposition à tout moment. Aussi vous avez eu a nous voir a l'oeuvre. Soyez assuré quant à notre soutien total pour vos initiatives très louables. D'ores et déjà nous avons participé à des multiples réunions aussi bien que nous avons traduit la plupart des travaux relatifs aux barrages de Taoussa et de Kandadji ainsi que notre récente intervention en faveur de l'IBN ou NBI. Au plaisir de répondre très prochainement à une de vos invitations. Votre dévoue Ali! 2011/5/25 KOUNDOUNO Jérôme <Jerome.KOUNDOUNO@iucn.org>
Bonjour,
Vous avez été inscrit(e) sur la liste de contacts du dialogue sur les barrages (forumdialogueondams@dialoguebarrages.org) qui permet de diffuser largement des documents (articles, études, expériences, etc.) relatifs aux grands ouvrages : développement, problématiques, impacts E&S, gestion, planification, gouvernance, processus de décision, bénéfices partagés, alternatives, etc.
Si vous voulez ainsi partager un document, merci de l’envoyer en premier lieu à l’adresse dialogueondams.westafrica@iucn.org pour validation. Les documents diffusés seront ensuite mis en ligne sur le site web du dialogue www.dialoguebarrages.org.
Si vous ne souhaitez pas faire partie de ce réseau, merci d’envoyer un message dans ce sens à l’adresse dialogueondams.westafrica@iucn.org.
Merci pour votre compréhension.
------------------------------
Hi,
You have just been added to the list of contacts of the dialogue on dams ( forumdialogueondams@dialoguebarrages.org) which is a platform for document sharing (articles, studies, experiences, etc.) related to the large dams: development, challenges, E&S impacts, exploitation, planning, governance, decision-making, benefit-sharing, alternatives, etc.
If you want to send a document to this list of contacts, please send it first at dialogueondams.westafrica@iucn.org for validation. The documents shared are then put online on the dialogue website www.dialoguebarrages.org.
If you do not want to be a member of this network, please send an email at dialogueondams.westafrica@iucn.org.
Many thanks for your understanding.
Jérôme KOUNDOUNO
*Dialogue régional sur les grandes infrastructures hydrauliques en Afrique de l'Ouest*
*Regional dialogue on large hydraulic infrastructures in West Africa***
*Initiative du Centre de Coordination des Ressources en Eau (CCRE) de la CEDEAO*
*Initiative of the Water Resources Coordination Center (WRCC) of ECOWAS *
www.dialoguebarrages.org <http://www.dialoguebarrages.org%20/>
[image: celebratingForest_peopleFR] <http://www.iucn.org/iyf>
------------------------------ This communication, together with any attachment, may contain confidential information and/or copyright material and is intended only for the person(s) to whom it is addressed. If you are not the intended recipient of this communication, you received it by error and you are asked to please delete it and promptly notify us. Any review, copying, use, disclosure or distribution of any part of this communication, unless duly authorized by or on behalf of IUCN, is strictly forbidden.
-- *Ali SOULEY Traducteur&Interprète de Conférence Internationale Directeur Général des Etablissements Scolaires Privés KOKARANTA Spécialiste en Education et enTraduction simultanée Français- Anglais et vice versa* *Site Web:**www.kokaranta.com* <http://www.kokaranta.com/> *B.P.11657 Mobile 00227 96961915 ou 90 90 19 15 Niamey-Niger* -------------- section suivante -------------- Une pièce jointe HTML a été nettoyée... URL: <http://lists.stir.ac.uk/pipermail/sarnissa-french-aquaculture/attachments/20110531/48aaf4ac/attachment.htm> -------------- section suivante -------------- _______________________________________________ Forumdialogueondams mailing list Forumdialogueondams@dialoguebarrages.org http://dialoguebarrages.org/mailman/listinfo/forumdialogueondams_dialoguebar... _______________________________________________ Sarnissa-french-aquaculture mailing list Sarnissa-french-aquaculture@lists.stir.ac.uk http://lists.stir.ac.uk/cgi-bin/mailman/listinfo/sarnissa-french-aquaculture _______________________________________________ Forumdialogueondams mailing list Forumdialogueondams@dialoguebarrages.org http://dialoguebarrages.org/mailman/listinfo/forumdialogueondams_dialoguebar... _______________________________________________ Forumdialogueondams mailing list Forumdialogueondams@dialoguebarrages.org http://dialoguebarrages.org/mailman/listinfo/forumdialogueondams_dialoguebar... Oxfam works with others to overcome poverty and suffering Oxfam GB is a member of Oxfam International and a company limited by guarantee registered in England No. 612172. Registered office: Oxfam House, John Smith Drive, Cowley, Oxford, OX4 2JY. A registered charity in England and Wales (no 202918) and Scotland (SC 039042) -----La pièce jointe associée suit----- _______________________________________________ Forumdialogueondams mailing list Forumdialogueondams@dialoguebarrages.org http://dialoguebarrages.org/mailman/listinfo/forumdialogueondams_dialoguebar... _______________________________________________ Forumdialogueondams mailing list Forumdialogueondams@dialoguebarrages.org http://dialoguebarrages.org/mailman/listinfo/forumdialogueondams_dialoguebar...
Bonjour,
Vous avez été inscrit(e) sur la liste de contacts du dialogue sur les barrages (forumdialogueondams@dialoguebarrages.org) qui permet de diffuser largement des documents (articles, études, expériences, etc.) relatifs aux grands ouvrages : développement, problématiques, impacts E&S, gestion, planification, gouvernance, processus de décision, bénéfices partagés, alternatives, etc.
Si vous voulez ainsi partager un document, merci de l?envoyer en premier lieu à l?adresse dialogueondams.westafrica@iucn.org pour validation. Les documents diffusés seront ensuite mis en ligne sur le site web du dialogue www.dialoguebarrages.org.
Si vous ne souhaitez pas faire partie de ce réseau, merci d?envoyer un message dans ce sens à l?adresse dialogueondams.westafrica@iucn.org.
Merci pour votre compréhension.
------------------------------
Hi,
You have just been added to the list of contacts of the dialogue on dams ( forumdialogueondams@dialoguebarrages.org) which is a platform for document sharing (articles, studies, experiences, etc.) related to the large dams: development, challenges, E&S impacts, exploitation, planning, governance, decision-making, benefit-sharing, alternatives, etc.
If you want to send a document to this list of contacts, please send it first at dialogueondams.westafrica@iucn.org for validation. The documents shared are then put online on the dialogue website www.dialoguebarrages.org.
If you do not want to be a member of this network, please send an email at dialogueondams.westafrica@iucn.org.
Many thanks for your understanding.
Jérôme KOUNDOUNO
*Dialogue régional sur les grandes infrastructures hydrauliques en Afrique de l'Ouest*
*Regional dialogue on large hydraulic infrastructures in West Africa***
*Initiative du Centre de Coordination des Ressources en Eau (CCRE) de la CEDEAO*
*Initiative of the Water Resources Coordination Center (WRCC) of ECOWAS
Bonsoir, Ce forum est une bonne idee mais ne correspond pas a mon travail actuel. Je ne sais qui a mis mon contact dessus mais je lui serais reconnaissante de l'y enlever. Je n'ai pas reussi a me desinscrire de cette liste sur le site. Merci de le faire rapidement. Cordialement, Jessica Saulle Emergency Food Security & Livelihoods Humanitarian Dept. Oxfam House, John Smith Drive, Oxford, OX4 2JY, UK Sidi Toure <siditourednh@yahoo.fr> Sent by: forumdialogueondams-bounces@dialoguebarrages.org 06/06/2011 11:14 Size :53 Kb To Olivier Hamerlynck <olivier.hamerlynck@gmail.com>, Amadou Cisse <ACisse@oxfam.org.uk> cc forum dialogue <forumdialogueondams@dialoguebarrages.org>, dialogue barrages <dialogueondams.westafrica@iucn.org>, forumdialogueondams-bounces@dialoguebarrages.org Subject Re: [Forum dialogue on dams] [Sarnissa] Liste diffusion dialogue barrages / Dialogue on dams contact list Chers collègues, Tout ouvrage a ses avantages et ses inconvénients!Le barrage de Selingué a déjà 30 ans,il faut aujourd'hui de chercher à tirer le maximum davantages! Pendant plusieurs années,j'ai suivi sa gestion en dirigeant pour le compte de la Direction Nationale de l'Hydraulique la Commission Gestion des Eaux de la retenue de Selingué et du barrage de Markala. S'agissant de Fomi,il apportera un soutien à l'étiage de 90m3/S environ! Cependant,tous deux modifient l'hydrogramme de crue! Pour certaines années,année très humide,cela peut etre un avantage car permettant de laminer les crues et éviter ou diminuer les éffets des inondations sur les perimètres agricoles,les infrastructures,l'homme et le bétail... Il en est de meme pour les années très sèches,permettant de garantir un débit sanitaire du fleuve! La question se pose surtout,généralement pour les années moyennes,empechant d'inonder des superficies plus importantes! Chaque ouvrage est un cas particulier ;il convient d'analyser les objectifs visés et d'en tirer le maximum possible! Au niveau du Bassin du Sénégal à l'OMVS,on pratique le soutien de crue programmé pour diminuer les éffets d'impacts négatifs sur l'environnement! Au niveau du barrage de Selingué également,il ya le soutien de crue pour des raisons de laminage en vue d'éviter ou diminuer les inondations des périmètres et protéger la ville de Bamako! Portez-vous bien --- En date de : Dim 5.6.11, Amadou Cisse <ACisse@oxfam.org.uk> a écrit : De: Amadou Cisse <ACisse@oxfam.org.uk> Objet: Re: [Forum dialogue on dams] [Sarnissa] Liste diffusion dialogue barrages / Dialogue on dams contact list À: "Olivier Hamerlynck" <olivier.hamerlynck@gmail.com> Cc: "forum dialogue" <forumdialogueondams@dialoguebarrages.org>, forumdialogueondams-bounces@dialoguebarrages.org, "dialogue barrages" <dialogueondams.westafrica@iucn.org> Date: Dimanche 5 juin 2011, 5h00 Bonjour Olivier J'apprécie énormement votre approche critique. En toute action il est important de mesurer, évaluer tous les aspects aussi positifs que négatifs pour trouver un juste milieu pouvant nous servir sans détruire. Il est donc important les acteurs concernés par les barrages prennent en compte toutes les préoccupations afin que les communautés affectées puissent tirer leuer épingle du jeu. Merci pour votre contribution sur tout pour les docs très utiles. Amci Amadou Cissé Governance Programme Coordinator Oxfam GB, Mali Bamako Tel: (+223) 20 21 62 60/20 2124 25 Fax: (+223)2021 08 05 Cell: (+223)6675 14 05 VoIP: 79930711 Gao, Tel : (+223) 21 82 00 74 From: Olivier Hamerlynck <olivier.hamerlynck@gmail.com> To: nouradine zakaria toure <nouradhine@yahoo.fr> Cc: forum dialogue <forumdialogueondams@dialoguebarrages.org>, dialogue barrages <dialogueondams.westafrica@iucn.org> Date: 01/06/2011 02:43 Subject: Re: [Forum dialogue on dams] [Sarnissa] Liste diffusion dialogue barrages / Dialogue on dams contact list Sent by: forumdialogueondams-bounces@dialoguebarrages.org Cher Nouradine, Le barrage de Sélingué est peut-être bénéfique pour vous et pour d?autres utilisateurs locaux mais il a un impact très délétère sur les zones en aval et notamment sur le delta intérieur à cause de l?écrêtement de la crue et donc la réduction des superficies inondées, moteur de la vie dans le delta. Le barrage de Fomi sera un Sélingué fois 3 et risque de détruire les moyens de subsistance de dizaines voire centaines de milliers d?éleveurs, pêcheurs et agriculteurs. Néanmoins le barrage de Sélingué et de Fomi ne sont pas obligatoirement mauvais, il s?agit surtout d?en adapter la gestion pour renforcer les pointes de crues naturelles. Ce qu?on perd en hydro-électricité est largement compensé par ce qu?on gagne en production en aval? Pour développer une vision un peu plus large sur les enjeux il est utile de se renseigner un peu plus. Cela a déjà été signalé précédemment sur le forum mais je conseille fortement de lire l?ouvrage ci-dessous qui doit être téléchargeable sur http://www.altwym.nl/nl.php/docs/publicaties/ et notamment http://www.altwym.nl/uploads/file/388_1294300622.pdf (mais attention l?ouvrage fait près de 20 MB. Sur le site (en néerlandais !!) il y a d?autres publications plus petites mais tout aussi intéressantes sur En général, il faut se méfier de visites publicitaires organisées par des promoteurs des barrages ! Le Niger, une artère vitale Gestion efficace de l'eau dans le Bassin du Haut Niger Langue(s): French , Auteur(s): Leo Zwarts (RIZA), Pieter van Beukering (IVM), Bakary Kone (WI) & Eddy Wymenga (A&W) , Date de publication: 2004 , ISBN: 90-807150-7-7 2011/5/31 nouradine zakaria toure <nouradhine@yahoo.fr> Cher Jerome, Le dialogue est un evenement très important pour les usagers(ères) qui ont tiré des bénéfices enormes en temoigne l'atelier de la socièté civile sur les ouvrages structurants à sélingué et les differents appui sur les visites d'échanges autour du barrages de sélingué au profit des nouveaux barrages qui doivent être construits sur le bassin du niger à savoir: Fomi en guinée, Taoussa au Mali et Kandadji au Niger. Les neuf(9) coordinations Nationales des usagers(ères) à travers la Coodination régionale confirme leur participation au dialogue et à son avenir. Tout en souhaitant que la note de présentation de la CRUBNsur le site web du dialogue, nous confirmons notre engagement. NOURADINEZAKARIA TOURE PRESIDENT CRUBN BUREAU :(00223) 20 28 42 21 // 20 28 42 23 CELL :( 00223) 76 49 07 02 // 66 79 57 40 SKYPE : nouradhine BAMAKO MALI --- En date de : Mar 31.5.11, ali souley <alitiscp@gmail.com> a écrit : De: ali souley <alitiscp@gmail.com> Objet: Re: [Sarnissa] [Forum dialogue on dams] Liste diffusion dialogue barrages / Dialogue on dams contact list À: "KOUNDOUNO Jérôme" <Jerome.KOUNDOUNO@iucn.org> Cc: forumdialogueondams@dialoguebarrages.org, "Dialogue On Dams" < DialogueOnDams@iucn.org> Date: Mardi 31 mai 2011, 13h53 Bonjour! This is very good news indeed! Je suis disponible a mettre mon expertise de traduction ou d' interprétariat àvotre disposition à tout moment. Aussi vous avez eu a nous voir a l'oeuvre. Soyez assuré quant à notre soutien total pour vos initiatives très louables. D'ores et déjà nous avons participé à des multiples réunions aussi bien que nous avons traduit la plupart des travaux relatifs aux barrages de Taoussa et de Kandadji ainsi que notre récente intervention en faveur de l'IBN ou NBI. Au plaisir de répondre très prochainement à une de vos invitations. Votre dévoue Ali! 2011/5/25 KOUNDOUNO Jérôme <Jerome.KOUNDOUNO@iucn.org> *
www.dialoguebarrages.org <http://www.dialoguebarrages.org%20/>
[image: celebratingForest_peopleFR] <http://www.iucn.org/iyf>
------------------------------ This communication, together with any attachment, may contain
confidential
information and/or copyright material and is intended only for the person(s) to whom it is addressed. If you are not the intended recipient of this communication, you received it by error and you are asked to please delete it and promptly notify us. Any review, copying, use, disclosure or distribution of any part of this communication, unless duly authorized by or on behalf of IUCN, is strictly forbidden.
-- *Ali SOULEY Traducteur&Interprète de Conférence Internationale Directeur Général des Etablissements Scolaires Privés KOKARANTA Spécialiste en Education et enTraduction simultanée Français- Anglais et vice versa* *Site Web:**www.kokaranta.com* <http://www.kokaranta.com/> *B.P.11657 Mobile 00227 96961915 ou 90 90 19 15 Niamey-Niger* -------------- section suivante -------------- Une pièce jointe HTML a été nettoyée... URL: < http://lists.stir.ac.uk/pipermail/sarnissa-french-aquaculture/attachments/20...
-------------- section suivante -------------- _______________________________________________ Forumdialogueondams mailing list Forumdialogueondams@dialoguebarrages.org http://dialoguebarrages.org/mailman/listinfo/forumdialogueondams_dialoguebar... _______________________________________________ Sarnissa-french-aquaculture mailing list Sarnissa-french-aquaculture@lists.stir.ac.uk http://lists.stir.ac.uk/cgi-bin/mailman/listinfo/sarnissa-french-aquaculture _______________________________________________ Forumdialogueondams mailing list Forumdialogueondams@dialoguebarrages.org http://dialoguebarrages.org/mailman/listinfo/forumdialogueondams_dialoguebar... _______________________________________________ Forumdialogueondams mailing list Forumdialogueondams@dialoguebarrages.org http://dialoguebarrages.org/mailman/listinfo/forumdialogueondams_dialoguebar... Oxfam works with others to overcome poverty and suffering Oxfam GB is a member of Oxfam International and a company limited by guarantee registered in England No. 612172. Registered office: Oxfam House, John Smith Drive, Cowley, Oxford, OX4 2JY. A registered charity in England and Wales (no 202918) and Scotland (SC 039042) -----La pièce jointe associée suit----- _______________________________________________ Forumdialogueondams mailing list Forumdialogueondams@dialoguebarrages.org http://dialoguebarrages.org/mailman/listinfo/forumdialogueondams_dialoguebar... _______________________________________________ Forumdialogueondams mailing list Forumdialogueondams@dialoguebarrages.org http://dialoguebarrages.org/mailman/listinfo/forumdialogueondams_dialoguebar... _______________________________________________ Forumdialogueondams mailing list Forumdialogueondams@dialoguebarrages.org http://dialoguebarrages.org/mailman/listinfo/forumdialogueondams_dialoguebar...
Bonjour,
Vous avez été inscrit(e) sur la liste de contacts du dialogue sur les barrages (forumdialogueondams@dialoguebarrages.org) qui permet de diffuser largement des documents (articles, études, expériences, etc.) relatifs aux grands ouvrages : développement, problématiques, impacts E&S, gestion, planification, gouvernance, processus de décision, bénéfices partagés, alternatives, etc.
Si vous voulez ainsi partager un document, merci de l?envoyer en premier lieu à l?adresse dialogueondams.westafrica@iucn.org pour validation. Les documents diffusés seront ensuite mis en ligne sur le site web du dialogue www.dialoguebarrages.org.
Si vous ne souhaitez pas faire partie de ce réseau, merci d?envoyer un message dans ce sens à l?adresse dialogueondams.westafrica@iucn.org.
Merci pour votre compréhension.
------------------------------
Hi,
You have just been added to the list of contacts of the dialogue on dams ( forumdialogueondams@dialoguebarrages.org) which is a platform for document sharing (articles, studies, experiences, etc.) related to the large dams: development, challenges, E&S impacts, exploitation, planning, governance, decision-making, benefit-sharing, alternatives, etc.
If you want to send a document to this list of contacts, please send it first at dialogueondams.westafrica@iucn.org for validation. The documents shared are then put online on the dialogue website www.dialoguebarrages.org.
If you do not want to be a member of this network, please send an email at dialogueondams.westafrica@iucn.org.
Many thanks for your understanding.
Jérôme KOUNDOUNO
*Dialogue régional sur les grandes infrastructures hydrauliques en Afrique de l'Ouest*
*Regional dialogue on large hydraulic infrastructures in West Africa***
*Initiative du Centre de Coordination des Ressources en Eau (CCRE) de la CEDEAO*
*Initiative of the Water Resources Coordination Center (WRCC) of ECOWAS
Bonjour et merci Monsieur Sidi pour cet éclairage on ne peut plus précis. Monsieur Sidi est-il possible de mesurer évaluer aujourd'hui l'impat du barrage après 30 ans! Nous on est pas spécialiste mais je suis sûr qu'on aura des surprises positives sur tout pour le changement des conditions de vie pour les populations bénéficiaires. A très bientôt Monsieur Touré et encore une fois merci Amci Amadou Cissé Coordinateur de Programme Gouvernance Oxfam GB, Mali Bamako Tel: (+223) 20 21 62 60/20 2124 25 Fax: (+223)2021 08 05 Cell: (+223)6675 14 05 VoIP: 79930711 Gao, Tel : (+223) 21 82 00 74 From: Sidi Toure <siditourednh@yahoo.fr> To: Olivier Hamerlynck <olivier.hamerlynck@gmail.com>, Amadou Cisse <ACisse@oxfam.org.uk> Cc: forum dialogue <forumdialogueondams@dialoguebarrages.org>, forumdialogueondams-bounces@dialoguebarrages.org, dialogue barrages <dialogueondams.westafrica@iucn.org> Date: 06/06/2011 10:10 Subject: Re: [Forum dialogue on dams] [Sarnissa] Liste diffusion dialogue barrages / Dialogue on dams contact list Chers collègues, Tout ouvrage a ses avantages et ses inconvénients!Le barrage de Selingué a déjà 30 ans,il faut aujourd'hui de chercher à tirer le maximum davantages! Pendant plusieurs années,j'ai suivi sa gestion en dirigeant pour le compte de la Direction Nationale de l'Hydraulique la Commission Gestion des Eaux de la retenue de Selingué et du barrage de Markala. S'agissant de Fomi,il apportera un soutien à l'étiage de 90m3/S environ! Cependant,tous deux modifient l'hydrogramme de crue! Pour certaines années,année très humide,cela peut etre un avantage car permettant de laminer les crues et éviter ou diminuer les éffets des inondations sur les perimètres agricoles,les infrastructures,l'homme et le bétail... Il en est de meme pour les années très sèches,permettant de garantir un débit sanitaire du fleuve! La question se pose surtout,généralement pour les années moyennes,empechant d'inonder des superficies plus importantes! Chaque ouvrage est un cas particulier ;il convient d'analyser les objectifs visés et d'en tirer le maximum possible! Au niveau du Bassin du Sénégal à l'OMVS,on pratique le soutien de crue programmé pour diminuer les éffets d'impacts négatifs sur l'environnement! Au niveau du barrage de Selingué également,il ya le soutien de crue pour des raisons de laminage en vue d'éviter ou diminuer les inondations des périmètres et protéger la ville de Bamako! Portez-vous bien --- En date de : Dim 5.6.11, Amadou Cisse <ACisse@oxfam.org.uk> a écrit : De: Amadou Cisse <ACisse@oxfam.org.uk> Objet: Re: [Forum dialogue on dams] [Sarnissa] Liste diffusion dialogue barrages / Dialogue on dams contact list À: "Olivier Hamerlynck" <olivier.hamerlynck@gmail.com> Cc: "forum dialogue" <forumdialogueondams@dialoguebarrages.org>, forumdialogueondams-bounces@dialoguebarrages.org, "dialogue barrages" <dialogueondams.westafrica@iucn.org> Date: Dimanche 5 juin 2011, 5h00 Bonjour Olivier J'apprécie énormement votre approche critique. En toute action il est important de mesurer, évaluer tous les aspects aussi positifs que négatifs pour trouver un juste milieu pouvant nous servir sans détruire. Il est donc important les acteurs concernés par les barrages prennent en compte toutes les préoccupations afin que les communautés affectées puissent tirer leuer épingle du jeu. Merci pour votre contribution sur tout pour les docs très utiles. Amci Amadou Cissé Governance Programme Coordinator Oxfam GB, Mali Bamako Tel: (+223) 20 21 62 60/20 2124 25 Fax: (+223)2021 08 05 Cell: (+223)6675 14 05 VoIP: 79930711 Gao, Tel : (+223) 21 82 00 74 From: Olivier Hamerlynck <olivier.hamerlynck@gmail.com> To: nouradine zakaria toure <nouradhine@yahoo.fr> Cc: forum dialogue <forumdialogueondams@dialoguebarrages.org>, dialogue barrages <dialogueondams.westafrica@iucn.org> Date: 01/06/2011 02:43 Subject: Re: [Forum dialogue on dams] [Sarnissa] Liste diffusion dialogue barrages / Dialogue on dams contact list Sent by: forumdialogueondams-bounces@dialoguebarrages.org Cher Nouradine, Le barrage de Sélingué est peut-être bénéfique pour vous et pour d?autres utilisateurs locaux mais il a un impact très délétère sur les zones en aval et notamment sur le delta intérieur à cause de l?écrêtement de la crue et donc la réduction des superficies inondées, moteur de la vie dans le delta. Le barrage de Fomi sera un Sélingué fois 3 et risque de détruire les moyens de subsistance de dizaines voire centaines de milliers d?éleveurs, pêcheurs et agriculteurs. Néanmoins le barrage de Sélingué et de Fomi ne sont pas obligatoirement mauvais, il s?agit surtout d?en adapter la gestion pour renforcer les pointes de crues naturelles. Ce qu?on perd en hydro-électricité est largement compensé par ce qu?on gagne en production en aval? Pour développer une vision un peu plus large sur les enjeux il est utile de se renseigner un peu plus. Cela a déjà été signalé précédemment sur le forum mais je conseille fortement de lire l?ouvrage ci-dessous qui doit être téléchargeable sur http://www.altwym.nl/nl.php/docs/publicaties/ et notamment http://www.altwym.nl/uploads/file/388_1294300622.pdf (mais attention l?ouvrage fait près de 20 MB. Sur le site (en néerlandais !!) il y a d?autres publications plus petites mais tout aussi intéressantes sur En général, il faut se méfier de visites publicitaires organisées par des promoteurs des barrages ! Le Niger, une artère vitale Gestion efficace de l'eau dans le Bassin du Haut Niger Langue(s): French , Auteur(s): Leo Zwarts (RIZA), Pieter van Beukering (IVM), Bakary Kone (WI) & Eddy Wymenga (A&W) , Date de publication: 2004 , ISBN: 90-807150-7-7 2011/5/31 nouradine zakaria toure <nouradhine@yahoo.fr> Cher Jerome, Le dialogue est un evenement très important pour les usagers(ères) qui ont tiré des bénéfices enormes en temoigne l'atelier de la socièté civile sur les ouvrages structurants à sélingué et les differents appui sur les visites d'échanges autour du barrages de sélingué au profit des nouveaux barrages qui doivent être construits sur le bassin du niger à savoir: Fomi en guinée, Taoussa au Mali et Kandadji au Niger. Les neuf(9) coordinations Nationales des usagers(ères) à travers la Coodination régionale confirme leur participation au dialogue et à son avenir. Tout en souhaitant que la note de présentation de la CRUBNsur le site web du dialogue, nous confirmons notre engagement. NOURADINEZAKARIA TOURE PRESIDENT CRUBN BUREAU :(00223) 20 28 42 21 // 20 28 42 23 CELL :( 00223) 76 49 07 02 // 66 79 57 40 SKYPE : nouradhine BAMAKO MALI --- En date de : Mar 31.5.11, ali souley <alitiscp@gmail.com> a écrit : De: ali souley <alitiscp@gmail.com> Objet: Re: [Sarnissa] [Forum dialogue on dams] Liste diffusion dialogue barrages / Dialogue on dams contact list À: "KOUNDOUNO Jérôme" <Jerome.KOUNDOUNO@iucn.org> Cc: forumdialogueondams@dialoguebarrages.org, "Dialogue On Dams" < DialogueOnDams@iucn.org> Date: Mardi 31 mai 2011, 13h53 Bonjour! This is very good news indeed! Je suis disponible a mettre mon expertise de traduction ou d' interprétariat àvotre disposition à tout moment. Aussi vous avez eu a nous voir a l'oeuvre. Soyez assuré quant à notre soutien total pour vos initiatives très louables. D'ores et déjà nous avons participé à des multiples réunions aussi bien que nous avons traduit la plupart des travaux relatifs aux barrages de Taoussa et de Kandadji ainsi que notre récente intervention en faveur de l'IBN ou NBI. Au plaisir de répondre très prochainement à une de vos invitations. Votre dévoue Ali! 2011/5/25 KOUNDOUNO Jérôme <Jerome.KOUNDOUNO@iucn.org> *
www.dialoguebarrages.org <http://www.dialoguebarrages.org%20/>
[image: celebratingForest_peopleFR] <http://www.iucn.org/iyf>
------------------------------ This communication, together with any attachment, may contain
confidential
information and/or copyright material and is intended only for the person(s) to whom it is addressed. If you are not the intended recipient of this communication, you received it by error and you are asked to please delete it and promptly notify us. Any review, copying, use, disclosure or distribution of any part of this communication, unless duly authorized by or on behalf of IUCN, is strictly forbidden.
-- *Ali SOULEY Traducteur&Interprète de Conférence Internationale Directeur Général des Etablissements Scolaires Privés KOKARANTA Spécialiste en Education et enTraduction simultanée Français- Anglais et vice versa* *Site Web:**www.kokaranta.com* <http://www.kokaranta.com/> *B.P.11657 Mobile 00227 96961915 ou 90 90 19 15 Niamey-Niger* -------------- section suivante -------------- Une pièce jointe HTML a été nettoyée... URL: < http://lists.stir.ac.uk/pipermail/sarnissa-french-aquaculture/attachments/20...
-------------- section suivante -------------- _______________________________________________ Forumdialogueondams mailing list Forumdialogueondams@dialoguebarrages.org http://dialoguebarrages.org/mailman/listinfo/forumdialogueondams_dialoguebar... _______________________________________________ Sarnissa-french-aquaculture mailing list Sarnissa-french-aquaculture@lists.stir.ac.uk http://lists.stir.ac.uk/cgi-bin/mailman/listinfo/sarnissa-french-aquaculture _______________________________________________ Forumdialogueondams mailing list Forumdialogueondams@dialoguebarrages.org http://dialoguebarrages.org/mailman/listinfo/forumdialogueondams_dialoguebar... _______________________________________________ Forumdialogueondams mailing list Forumdialogueondams@dialoguebarrages.org http://dialoguebarrages.org/mailman/listinfo/forumdialogueondams_dialoguebar... Oxfam works with others to overcome poverty and suffering Oxfam GB is a member of Oxfam International and a company limited by guarantee registered in England No. 612172. Registered office: Oxfam House, John Smith Drive, Cowley, Oxford, OX4 2JY. A registered charity in England and Wales (no 202918) and Scotland (SC 039042) -----La pièce jointe associée suit----- _______________________________________________ Forumdialogueondams mailing list Forumdialogueondams@dialoguebarrages.org http://dialoguebarrages.org/mailman/listinfo/forumdialogueondams_dialoguebar... _______________________________________________ Forumdialogueondams mailing list Forumdialogueondams@dialoguebarrages.org http://dialoguebarrages.org/mailman/listinfo/forumdialogueondams_dialoguebar...
participants (6)
-
Amadou Cisse -
Jessica Saulle -
Martin O'CONNOR -
nouradine zakaria toure -
Olivier Hamerlynck -
Sidi Toure